"المفوض السامي الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the new High Commissioner
        
    • new High Commissioner for
        
    • the new United Nations High Commissioner for
        
    • new High Commissioner and
        
    the new High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello, addressed the seventy-sixth session of the Committee. UN وألقى المفوض السامي الجديد لحقوق الإنسان السيد سيرجيو فييرا دي ميلو كلمة أمام اللجنة في دورتها السادسة والسبعين.
    He wondered whether the new High Commissioner planned to follow in the path of his predecessor. UN وتساءل عما إذا كان المفوض السامي الجديد يعتزم متابعة طريق سلفه.
    the new High Commissioner has indicated an interest in his Office's deepening its involvement in the promotion, dissemination and application of the Principles. UN وأبدى المفوض السامي الجديد اهتمامه بتعميق دور المفوضية في ترويج المبادئ ونشرها وتطبيقها.
    I intend to consult with the new United Nations High Commissioner for Human Rights on ways and means of giving effect to the Commission's views. UN وأنوي أن أتشاور مع المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان بشأن الوسائل واﻷساليب اللازمة لتنفيذ آراء اللجنة.
    A letter should be sent to the new High Commissioner to acquaint him with all aspects of the question of venue. UN وقال إنه ينبغي توجيه رسالة إلى المفوض السامي الجديد لإطلاعه على جميع جوانب مسألة المكان.
    All countries must now cooperate fully with the new High Commissioner. UN ويجب على جميع البلدان أن تتعاون اﻵن تعاونا كاملا مع المفوض السامي الجديد.
    Under the new High Commissioner for Human Rights, both offices will be consolidated in a single unit, to be called the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وتحت رئاسة المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان، سيُدمج المكتب والمركز في وحدة واحدة تسمى مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    The Committee's work could also include dialogues with the High Commissioner for Refugees and the new High Commissioner for Human Rights. UN ويمكن أن تشمل أعمال اللجنة أيضا حوارا مع المفوض السامي لشؤون اللاجئين ومع المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان.
    Mrs. Mary Robinson took up her responsibilities as the new High Commissioner on 12 September 1997. UN وتولت السيدة ماري روبنسون مسؤولياتها بوصفها المفوض السامي الجديد في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    The United States welcomes the Secretary General's efforts to strengthen the role of human rights within the United Nations system and his splendid choice of Mary Robinson as the new High Commissioner for Human Rights. UN وترحب الولايات المتحدة بجهود اﻷمين العام لتعزيز دور حقوق اﻹنسان داخل منظومة اﻷمم المتحدة واختياره الرائع لماري روبنسون بوصفها المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان.
    He congratulated the new High Commissioner, expressing particular appreciation for his active role since taking office in advancing what had been a very difficult and ambitious agenda for the intersessional period. UN وهنأ المفوض السامي الجديد معرباً عن تقديره الخاص للدور النشط الذي قام به منذ أن تولى منصبه في الدفع قدماً بما كان جدول أعمال طموح وبالغ الصعوبة في الفترة التي تتخلل الدورتين.
    5. Delegates welcomed the priority given by the new High Commissioner to Africa, as clearly demonstrated by his first field visits. UN 5 - ورحبت الوفود بإعطاء المفوض السامي الجديد الأولوية لأفريقيا مثلما تبرهن على ذلك أولى زياراته الميدانية.
    Some thought had indeed been given to convening a ministerial-level meeting, but the question would need to be considered carefully, in consultation with the new High Commissioner. UN وأوضحت أنه تم التفكير فعلا في الدعوة إلى عقد اجتماع على مستوى الوزراء وأن المسألة تحتاج إلى بحث متأن وإلى التشاور مع المفوض السامي الجديد.
    He congratulated the new High Commissioner, expressing particular appreciation for his active role since taking office in advancing what had been a very difficult and ambitious agenda for the intersessional period. UN وهنأ المفوض السامي الجديد معرباً عن تقديره الخاص للدور النشط الذي قام به منذ أن تولى منصبه في الدفع قدماً بما كان جدول أعمال طموح وبالغ الصعوبة في الفترة التي تتخلل الدورتين.
    5. Delegates welcomed the priority given by the new High Commissioner to Africa, as clearly demonstrated by his first field visits. UN 5- ورحبت الوفود بإعطاء المفوض السامي الجديد الأولوية لأفريقيا مثلما تبرهن على ذلك أولى زياراته الميدانية.
    17. Her Government warmly welcomed the choice of Mr. Ruud Lubbers, former Prime Minister of the Netherlands, as the new High Commissioner. UN 17 - وانتهت إلى الإعراب عن ترحيب حكومتها العميق باختيار السيد رود لوبرز رئيس وزراء هولندا السابق ليكون المفوض السامي الجديد.
    This is partially owing to the restriction of 2001 expenditure by the new High Commissioner at the level of expected income, notwithstanding the Board's finding on unliquidated obligation accounting as mentioned below. UN ويعزى هذا جزئيا إلى ما فرضه المفوض السامي الجديد في عام 2001 من تقييد الإنفاق بالمستوى المتوقع للإيرادات، بصرف النظر عن النتيجة التي توصل إليها المجلس بشأن المحاسبة المتعلقة بالالتزامات غير المصفاة على النحو المذكور أدناه.
    I wish also to take this opportunity to acknowledge the commendable work of the new United Nations High Commissioner for Human Rights, Ambassador Ayala Lasso. UN وأود أيضا اغتنام هذه الفرصة لﻹعراب عن التقدير لﻷعمال الحميدة التي اضطلع بها المفوض السامي الجديد لﻷمم المتحدة لحقوق الانسان، السفير إيالا لاسو.
    He was sure he would be able to do the same with the new United Nations High Commissioner for Human Rights and pointed out that successful action had been taken in Africa and Asia to combine counter-terrorist measures and the protection of human rights. UN وهو على اقتناع بأنه يستطيع مواصلة ذلك مع المفوض السامي الجديد لحقوق الإنسان وأشار إلى أن الإجراءات المتخذة في أفريقيا وآسيا من أجل محاربة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان قد توجت بالنجاح.
    Comment: The creation of a further Assistant High Commissioner post (Protection) has the support of the new High Commissioner and has been the subject of a number of consultations with the Executive Committee (EXCOM). UN التعليق: يحظى إنشاء وظيفة مساعد مفوض سام إضافية (الحماية) بتأييد المفوض السامي الجديد وكان موضع عدد من المشاورات التي أجريت مع اللجنة التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus