"المقارنة مع برنامج العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • comparability with the work programme
        
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، بغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية الخاصة بمؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، قدر الأمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات في مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    To facilitate comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN ولتيسير المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، تبيﱠن تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، لغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، قدر اﻷمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، ﻷغراض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحـدة، قام اﻷمين العام بتقدير تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    To facilitate comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN ولتيسير المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، تبيﱠن تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية الخاصة بمؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، قدر الأمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات في مختلف أبواب الإنفاق في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    To facilitate comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN ولتيسير المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، تبين تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الالزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    To facilitate comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN ولتيسير المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، تبين تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الالزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، ﻷغراض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحـدة، قام اﻷمين العام بتقدير تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various sections of expenditure of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه ﻷغراض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، يقدر اﻷمين العام تكاليف الموظفين بعد خصم الاقتطاعات الالزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, to facilitate comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، بغية تيسير المقارنة مع برنامج العمل والميزانية المقترحة للمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، فإن تكاليف الموظفين ترد دون احتساب الاقتطاعات الإلزامية تحت مختلف أبواب النفقات من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية الخاصة بمؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، قدر الأمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات في مختلف أبواب الإنفاق في الميزانية البرنامجية المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus