He's got he best seats in the center. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على هو أفضل المقاعدِ في المركزِ. أُخبرُك، |
Other people's butts have been on those seats. | Open Subtitles | أعقاب الناسِ الآخرينِ كُنْ على تلك المقاعدِ. |
I can't put the sprinklers on over there without the seats getting wet. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ وَضْع الرشاشاتِ على هناك بدون تَبَلُّل المقاعدِ. |
You know, I'm just thinking about naked girls in leather seats. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَنا فَقَطْ أفكر بالفتياتِ العارياتِ على المقاعدِ الجلديةِ. |
Well, there's still some seats open. | Open Subtitles | حَسناً، ما زالَ هناك بَعْض المقاعدِ الفارغة |
I hope it's the guy who designed these seats. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه الرجلُ الذي صمّمتْ هذه المقاعدِ. |
Would you mind switching seats with me so I can stretch it out? | Open Subtitles | تَتدبّرُ تحويل المقاعدِ مَعي لذا أنا هَلّ بالإمكان أَنْ يُطوّلُهو؟ |
Those seats in the very back row will be rattling. | Open Subtitles | تلك المقاعدِ في الصف الخلفي ذاتهِ سَيَهْزُّ. |
Frasier, I knew we shouldn't have added all those dry wooden seats. | Open Subtitles | فرايزر، عَرفتُ بأنّنا لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا أضافتْ كُلّ تلك المقاعدِ الخشبيةِ الجافّةِ. |
You will not move from these seats. | Open Subtitles | أنت سوف لَنْ تَتحرّكَ مِنْ هذه المقاعدِ. |
Wait, wait, wait, Vince, he has a thing about back seats. | Open Subtitles | الإنتظار، إنتظار، إنتظار، فينس، هو لَهُ a شيء حول المقاعدِ الخلفيةِ. |
You call or go anywhere near him or his family and they'll be scraping your nipples off these leather seats. | Open Subtitles | تَتّصلُ أَو تَذْهبُ إلى أيّ مكان بقربه أَو عائلته... ... وهمسَيَقْشطونَكَ حلمات مِنْ هذه المقاعدِ الجلديةِ. |
It's the stuff these seats are covered in. | Open Subtitles | هي المادةُ التي المقاعدِ مُغَطّية بها |
of lottery, Spitter, but the best seats to the Conference Basketball Finals, where we will paint our faces, scream like idiots, and embarrass ourselves and our hallowed alma mater on national TV. | Open Subtitles | اليانصيب"، ياسبيتير لكن أفضل المقاعدِ إلى أتحاد نهائيات كرةِ سلة ، حيث سَنَصبغُ وجوهَنا، نصرخ كـ المغفلين، |
He's gonna have such good seats. | Open Subtitles | هو سَيكونُ عِنْدَهُ مثل هذه المقاعدِ الجيدةِ. إذهبْ، يَذْهبُ، يَذْهبُ! |
- I trust you got good seats. | Open Subtitles | - أَئتمنُ بأنّك حَصلتَ على المقاعدِ الجيدةِ. |
"on the Concorde, and we had a very lovely chat until a sudden cramp forced him to change seats." | Open Subtitles | "على الكونكوردِ، ونحن كَانَ عِنْدَنا a دردشة رائعة جداً حتى a تشنج مفاجئ أجبرَه لتَغيير المقاعدِ." |
Well, the butts are in the seats... but not one butt is the butt of a friend. | Open Subtitles | حَسناً، الأعقاب في المقاعدِ... لكن لَيسَ عقباً واحد عقبُ a صديق. |
- We're out of seats. | Open Subtitles | - نحن في الخارج مِنْ المقاعدِ. |
- Aren't these great seats? | Open Subtitles | - ألَنْ هذه المقاعدِ العظيمةِ؟ |