"المقالة التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the article
        
    • that article
        
    • article I
        
    • article that
        
    Yeah,'cau joanna wrote the article that ruined his life. Open Subtitles اجل عندما كتبت جوانا المقالة التي دمرت حياته
    the article that earned you the e-book? Open Subtitles المقالة التي أكسبتْك الكتابَ الإلكترونيَ؟
    You read the article I sent, right? Open Subtitles قرأتَ المقالة التي أرسلتها لك، أليس كذلك؟
    I'm talking about that article you wrote 20 years ago, the one that got the steel mill cleaned up. Open Subtitles انا اتكلم عن تلك المقالة التي كتبتها قبل 20 عاما تلك التي تسببت في تنظيف مطحنة الفولاذ
    I came across this article I wrote decades ago. Open Subtitles لقد مررت بهذه المقالة التي كتبتها منذ عقد
    See, girls, I read this article that says you can spin sperm to get rid of the bad stuff. Open Subtitles اتريان يا الفتاتان، قرأت هذه المقالة التي تقول انك تستطيعين نسج الحيوان المنوي لتتخلصي من الصفات السيئة
    Okay, so the article that I'm writing is about the store in general and not any one individual. Open Subtitles حسناً, تتعلق المقالة التي سأكتبها عن المتجر عموماً و ليست عن فرد معين
    Here's the article that lady was looking for. Open Subtitles ها هي المقالة التي كانت تبحث عنها تلك السيدة.
    Hey, did you ever read the article I sent you about MMR jobs? Open Subtitles هل سبق لك أن قرأت المقالة التي أرسلتها لك بشأن وظائف لقاح الحصبة؟
    Yes, I have heard that before which is why I wanted to address the issue of the article I wrote in the journal. Open Subtitles لقد سمعتُ هذا قبلاً و لهذا أردتُ مناقشة قضية تلك المقالة التي كتبتها في المجلة
    the article that I read said that she was with a co-worker the night that she was murdered. Open Subtitles المقالة التي قرأتها قالت أنها كانت مع زميل في العمل ليلا حينما قتلت ..
    There it was, the article I'd put my heart and soul into... and it was bleeding. Open Subtitles ها قد كانت المقالة التي وضعت بها روحي و قلبي و كانت تنزف
    I know the article to which you refer. Open Subtitles أعرف المقالة التي تتحدثين عنها.
    The subject of the article you just sent. Open Subtitles موضوع المقالة التي أرسلتها للتو
    the article that i'm writing, it's not just about your recovery. Open Subtitles المقالة التي أكتبها ليست فقط حول تحسنك
    I read the article you wrote. Open Subtitles لقد قرأتُ المقالة التي كتبتيها
    Do you remember that article that you were reading to me about Christmas making people crazy? Open Subtitles هل تذكرين تلكَ المقالة التي كنتِ تقرأينها حولَ أنَّ عيد الميلاد يصيب الناس بالجنون؟
    I know you did well with that article on Rufus, and mature readers help broaden your demo. Open Subtitles انا اعلم انك اديت جيداً بتلك المقالة التي عن روفس و القراء الناضجون سيساعدون في توسيع عرضك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus