There were some pots and pans on the floor. | Open Subtitles | و بعض القدور و المقالي وجدت على الأرض |
Cooper, I want you to see what kind of radio pans we have to spare. | Open Subtitles | كوبر، أريد لك أن ترى ما نوع من المقالي راديو لدينا لتجنيب. |
And if this plankton decline pans out to be as dramatic as we think it is, then that would be a big deal. | Open Subtitles | وإذا كان هذا الانخفاض العوالق المقالي إلى أن تكون مثيرة و كما نعتقد هو عليه، فإن ذلك سيكون صفقة كبيرة. |
Probably we should have a milkshake, maybe some curly fries, ponder all future moves. | Open Subtitles | ربما علينا طلب مخفوق الحليب ربما بعض المقالي اللولبية والتفكير في خطواتنا المستقبلية |
If the pussy police here would stop ordering her fries tempura... | Open Subtitles | لو توقفت هذه السمينة عن طلب المقالي الفرنسية |
Sean, have you see this new non-stick skillets that Max wants us to sell? | Open Subtitles | شون, هل رأيت هذه جديدة غير لاصقة المقالي التي يريدنا ماكس للبيع؟ |
I'd feel better telling my parents I had a great time if I didn't have to leave out pans of the story. | Open Subtitles | سأشعر قول أفضل والدي كان لدي وقت كبير إذا لم يكن لديك لمغادرة من المقالي من القصة. |
It all depends on how this case pans out. | Open Subtitles | كل هذا يتوقف على كيفية المقالي هذه الحالة خارج. |
So is it cool if we just kind of wait on the baby thing, see how it all pans out? | Open Subtitles | فهل بارد إذا كنا مجرد نوع من الانتظار على الشيء الطفل، و نرى كيف كل المقالي بها؟ |
Get up in the morning, prepare breakfast on those frying pans, potted beef and eggs. | Open Subtitles | نستيقظ في الصباح نحضّر الفطور على تلك المقالي لحم البقر في قدر و البيض |
They rattle tin kettles, they beat on brass pans, | Open Subtitles | لقد أحدثوا رنيناً بضرب الأباريق بعضها ببعض لقد قاموا بالضرب على المقالي النحاسية |
I'll get the bowls. You get the pots and pans. | Open Subtitles | . أنا سأحضر الأوعية . وأنتم أحضروا القدور و المقالي |
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. | Open Subtitles | اثنين من المقالي ، ملعقة وحوض استحمام كبير من نازف. |
Typical museum trick. Promise human sacrifice. Deliver old pots and pans. | Open Subtitles | خدعة المتحف النموذجية ، التضحية البشرية سلم القدور و المقالي القديمة |
Start dinner at 2:00. I'm startin'you on pots and pans, with the niggers. | Open Subtitles | والعشاء في الثانية, ستبدأ بغسل المقالي و القدور مع الزنوج |
Right. Can I have some fries with that? | Open Subtitles | صحيح.هل استطيع ان احظى ببعض المقالي بهذا؟ |
He's not used to French fries... | Open Subtitles | وهو غير معتاد على المقالي الفرنسية.. |
One day we were eating French fries. | Open Subtitles | فييومما ... كنا نأكل المقالي الفرنسية |
These skillets were made in the City of Brotherly Love. | Open Subtitles | هذه المقالي مصنوعة في مدينة الحب الأخوي |
She could use a little more famine and a little less fried. | Open Subtitles | يمكنها أن تتناول المجاعة فقط و كمية قليلة من المقالي |
- Yeah, big, giant chickens. Like fryers. | Open Subtitles | -نعم، دجاج عملاق كبير مثل المقالي |