"المقاومين" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Resistance
        
    • resistance fighters
        
    • résistants
        
    • CPRs
        
    • the resistance
        
    • resisters
        
    • resistance to
        
    • Communities in
        
    72. In 1996, relations between the Communities in Resistance (CPRs) — Sierra, Ixcán and Petén — and the authorities improved appreciably. UN ٢٧- في عام ٦٩٩١، طرأ تحسن كبير على العلاقات بين جماعات السكان المقاومين - سييرا وإيكسكان وبيتين - والسلطات.
    Representatives of the La Sierra, El Ixcán and El Petén Communities in Resistance; UN ممثلو جماعات السكان المقاومين في لا سييرا، وإيكسكان، وبيتين؛
    Today such resistance fighters are seen as heroes and patriots. UN أما اليوم فإن أمثال هؤلاء المقاتلين المقاومين يعتبرون أبطالا ووطنيين.
    The Raptors return the Galactica with the resistance fighters, we jump the hell out of there. Open Subtitles الرابتور تعود لجالاكتيكا بوجود المقاومين سنقفز من هناك
    integrated into FARDC, particularly the Coalition des patriotes résistants congolais (PARECO), CNDP and the Forces républicaines fédéralistes, have UN القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وبخاصة ائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين، والمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، والقوات الجمهورية
    Accompanied by the above-mentioned persons, the Expert visited the Santiaguito Community in Resistance and the communities of returnees in Mayalán and Cuarto Pueblo. UN زارت الخبيرة، برفقة اﻷشخاص المذكورين أعلاه، جماعة السكان المقاومين في سانتياغيتو، وجماعة العائدين في مايالان وكوارتو بويبلو.
    1. Communities in Resistance (CPRs) 159 - 164 38 UN ١- جماعات السكان المقاومين )PRC( ٩٥١ - ٤٦١ ٨٣
    The assailant, a CVDC member from Xonca, had previously threatened her " for being a guerrilla " and for receiving individuals from the Comunidades de Población en Resistencia (communities of population in Resistance) in her home. UN وكان المعتدي، وهو عضو في لجان متطوعي الدفاع المدني في شانكا، قد سبق أن هددها " ﻷنها من الثوار " وﻷنها تستقبل أفرادا من جماعات السكان المقاومين في منزلها.
    (a) Communities in Resistance (CPRs) UN )أ( جماعات السكان المقاومين (CPRs)
    Windmark wanted the bodies of these resistance fighters brought in. Open Subtitles أراد (وندمارك) إدخال جثث هؤلاء المقاومين
    To affirm condemnation of international terrorism, in the fight against which the Arab States are actively engaged and the importance and necessity of distinguishing between terrorism and legitimate resistance against Israeli occupation - that is, resistance activity must not be considered a terrorist act and, consequently, resistance fighters must not be included on lists of terrorists; UN 14- التأكيد على إدانة الإرهاب الدولي والذي تشارك الدول العربية في مكافحته بفاعلية وعلى أهمية وضرورة التفريق بين الإرهاب والمقاومة المشروعة ضد الاحتلال الإسرائيلي، أي عدم اعتبار العمل المقاوم فعلاً إرهابياً وبالتالي عدم إدراج المقاومين على لوائح الإرهابيين.
    11. To affirm condemnation of international terrorism, which the Arab States are actively engaged in fighting, and the important need to make a distinction between terrorism and legitimate resistance against Israeli occupation, in that resistance activity should not be considered a terrorist act and, consequently, resistance fighters should not be included on terrorist lists; UN 11 - التأكيد على إدانة الإرهاب الدولي والذي تشارك الدول العربية بمكافحته بفاعلية وعلى أهمية وضرورة التفريق بين الإرهاب والمقاومة المشروعة ضد الاحتلال الإسرائيلي، وعدم اعتبار العمل المقاوم عملاً إرهابياً، وبالتالي رفض إدراج المقاومين على لوائح الإرهابيين.
    5. Coalition des patriotes résistants congolais-LaFontaine UN 5 - ائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين - لافونتين
    2. Coalition des patriotes résistants congolais UN 2 - ائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين
    Prior to the founding of APCLS, Buingo was a member of the Coalition des patriotes résistants congolais (PARECO) during its conflict with CNDP in 2007 and 2008. UN وقبل تأسيس التحالف، كان بوينغو عضوا في ائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين أثناء النزاع الذي دار بينه وبين المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في عامي 2007 و 2008.
    In this regard, the Minister of Health told the Expert that it was impossible to implement official plans because the CPRs refused to allow State officials to visit them. UN وفي هذا الشأن، قال وزير الصحة للخبيرة إن ليس باﻹمكان القيام بخطط رسمية إذ ان جماعات السكان المقاومين يرفضون دخول السلطات الوطنية.
    In this connection, action by the Government seems confined within narrowly defined limits; there is no dialogue with the CPRs which decided to participate in the Consultative Assembly of Displaced Persons. UN ويبدو أن الاجراءات التي تتخذها الحكومة في هذا الصدد تقتصر على نطاق ضيق ومحدد؛ ولا يوجد حوار مع جماعات السكان المقاومين التي قررت أن تشترك في الجمعية الاستشارية للمشردين.
    With their sources of cash blocked, the resistance have started selling precious objects. Open Subtitles مع عجزهم المالي، لقد بدأ المقاومين في بيع بعض الأشياء الثمينة.
    Just remember this - all agents defect... and all resisters sell out. Open Subtitles تذكر هذا فقط كل العملاء ضعفاء وكل المقاومين قاموا بالخيانة
    16. The Committee had come to see that the greatest resistance to reform came from programme directors. It was hard to believe that the international civil service could be strengthened by giving them more power. UN 16 - ومضى يقول إن اللجنة الخامسة توصلت إلى أن أعتى المقاومين للإصلاحات هم مديرو البرامج، ومن الصعب الاعتقاد بأنه تعزيز الخدمة المدنية الدولية سيتحقق بمنحهم صلاحيات أكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus