"المقترحة في إطار هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • proposed under this
        
    • proposed under the present
        
    • proposed under that
        
    23.37 The estimates for this component amount to $36,075,600, or 60.2 per cent, of the total resources proposed under this section. UN 23-37 تبلغ تقديرات هذا العنصر 600 075 36 دولار، أي نسبة 60.2 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    5. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٥ - وليست هناك هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة خبراء مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج.
    5. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٥ - ولا توجد هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة فنية مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج.
    22.19 The resource requirements proposed under the present section, by component, object of expenditure and programme, are summarized in tables 22.2, 22.3 and 22.4. UN 22-19 ويرد في الجداول 22-2 و 22-3 و 22-4 موجز للاحتياجات من الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، حسب العنصر، ووجه الإنفاق، والبرنامج.
    23.22 The resource requirements proposed under the present section, by component, object of expenditure and programme, are summarized in tables 23.2, 23.3 and 23.4. UN 23-22 ويرد في الجداول 23-2 و 23-3 و 23-4 موجز الاحتياجات من الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، حسب العنصر، ووجه الإنفاق، والبرنامج.
    342. It was noted that the activities proposed under that budget section was not programmed in the medium-term plan for the period 2002-2005. UN 342 - لوحظ أن الأنشطة المقترحة في إطار هذا الباب من الميزانية غير مدرجة في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    5. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٥ - ولا توجد هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة خبراء مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج.
    22.17 The resource requirements proposed under this section are summarized in table 22.1 below. UN 22-17 ويرد في الجدول 22-1 أدناه موجز للاحتياجات من الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    The projects relating to the safety and security of United Nations premises in all main locations proposed under this section will be implemented in close coordination with the Department of Safety and Security. UN وستنفذ المشاريع المتصلة بسلامة أماكن الأمم المتحدة وأمنها في جميع المواقع الرئيسية المقترحة في إطار هذا الباب بالتنسيق الوثيق مع الإدارة المعنية بالسلامة والأمن.
    22.16 The resource requirements proposed under this section, by component, object of expenditure and implementing entity, are summarized in tables 22.1, 22.2 and 22.3 below. UN 22-16 ويرد في الجداول 22-1 و 22-2 و 22-3 الواردة أدناه موجز للاحتياجات من الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، حسب العنصر، ووجه الإنفاق، والكيان القائم بالتنفيذ.
    22.19 The requirements for sectoral advisory services amount to $21,932,400, or 43.6 per cent of the total resources proposed under this section, and cover the 16 sectors shown in table 22.5 above. UN 22-19 تبلغ الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الاستشارية القطاعية 400 932 21 دولار، أو 43.6 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، وهي تشمل القطاعات الـ 16 المبينة في الجدول 22-5 أعلاه.
    18.11 The regular budget resources proposed under this section would amount to $43,590,100, representing resource growth of $40,500 from the previous biennium. UN ١٨-١١ وسوف تبلغ موارد الميزانية العادية المقترحة في إطار هذا الباب ١٠٠ ٥٩٠ ٤٣ دولار، وتمثل زيادة في الموارد قدرها ٥٠٠ ٤٠ دولار عن فترة السنتين السابقة.
    114. The resources proposed under this section for the biennium 2000–2001 reflect an increase of 11.1 per cent, or $599,000, over current resources. UN ٤١١ - تمثـل المــوارد المقترحة في إطار هذا الباب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ زيادة بنسبة ١١,١ فـي المائــة أو ٠٠٠ ٥٩٩ دولار عن الموارد الحالية.
    18.11 The regular budget resources proposed under this section would amount to $43,590,100, representing resource growth of $40,500 from the previous biennium. UN ٨١-١١ وسوف تبلغ موارد الميزانية العادية المقترحة في إطار هذا الباب ٠٠١ ٠٩٥ ٣٤ دولار، وتمثل زيادة في الموارد قدرها ٠٠٥ ٠٤ دولار عن فترة السنتين السابقة.
    14.7 The resources proposed under this section for the biennium 2000–2001 reflect an increase of 11.1 per cent, or $599,000, over current resources. UN ١٤-٧ وتعكس الموارد المقترحة في إطار هذا الباب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ زيادة قدرها ١١,١ في المائة أي ٠٠٠ ٥٩٩ دولار، على الموارد الحالية.
    114. The resources proposed under this section for the biennium 2000–2001 reflect an increase of 11.1 per cent, or $599,000, over current resources. UN ٤١١ - تمثـل المــوارد المقترحة في إطار هذا الباب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ زيادة بنسبة ١١,١ فـي المائــة أو ٠٠٠ ٥٩٩ دولار عن الموارد الحالية.
    9.23 The overall resources proposed under this section amount to $127,943,600, including a resource growth of $4,291,400, or 3.4 per cent. UN 9-23 وتبلغ الموارد الكلية المقترحة في إطار هذا الباب 600 943 127 دولار، شاملة نموا في الموارد قدره 400 291 4 دولار، أو 3.4 في المائة.
    22.22 The requirements for sectoral advisory services amount to $23,117,000, or 38.2 per cent of the total resources proposed under this section, and cover the 16 subprogrammes shown in table 22.6. UN 22-22 تبلغ الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الاستشارية القطاعية 000 117 23 دولار، أو 38.2 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، وهي تشمل البرامج الفرعية الـ 16 المبينة في الجدول 22-6.
    23.27 The requirements for sectoral advisory services amount to $23,899,000, or 39.8 per cent of the total resources proposed under the present section, and cover the 17 sectors shown in table 23.8 above. UN 23-27 تبلغ الاحتياجات من الخدمات الاستشارية القطاعية 000 899 23 دولار أو 39.8 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب، وتغطي القطاعات البالغ عددها 17 قطاعا المبينة في الجدول 23-8 أعلاه.
    2.3 Consistent with past practice and in the absence of a decision by the General Assembly to the contrary, the activities proposed under the present section for the biennium 2006-2007 include library services in Geneva and Vienna, which fall under subprogramme 3, Library services, of programme 23, Public information, of the biennial programme plan. UN 2-3 وتمشيا مع الممارسة السابقة، ونظرا لعدم وجود قرار من الجمعية العامة يناقض ذلك، تشمل الأنشطة المقترحة في إطار هذا الباب لفترة السنتين 2006-2007 خدمات المكتبات في جنيف وفيينا التي تندرج في إطار البرنامج الفرعي 3، خدمات المكتبات، من البرنامج 23، الإعلام، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    2.5 Consistent with past practice, the activities and resources proposed under the present section for the biennium 2004-2005 also include those for library services in Geneva and Vienna, which fall under subprogramme 3, Library services, of programme 23, Public information, of the medium-term plan. UN 2-5 وتمشيا مع الممارسة السابقة، تشمل الأنشطة والموارد المقترحة في إطار هذا الباب لفترة السنتين 2004-2005 أيضا الأنشطة والموارد المتعلقة بخدمات المكتبات في جنيف وفيينا، التي تندرج في إطار البرنامج الفرعي 3، خدمات المكتبات من البرنامج 23، الإعلام من الخطة المتوسطة الأجل.
    344. It was noted that the activities proposed under that budget section was not programmed in the medium-term plan for the period 2002-2005. UN 344 - لوحظ أن الأنشطة المقترحة في إطار هذا الباب من الميزانية غير مدرجة في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus