The proposed resource growth of $136,400 for grants and contributions was unwarranted. | UN | وقال إن النمو المقترح في الموارد وقدره ٤٠٠ ١٣٦ دولار من أجل المنح والتبرعات، ليس له ما يبرره. |
The proposed resource growth of $351,400 was not enough, and he noted with concern the indication in paragraph 12.6 of the proposed programme budget that Fund programme activities had been budgeted at $75 million for the biennium 1998-1999. | UN | فالنمو المقترح في الموارد والبالغ ٤٠٠ ٣٥١ دولار ليس كافيا، ولاحظ مع القلق اﻹشارة الواردة في الفقرة ١٢-٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة بما مفاده أن أنشطة الصندوق البرنامجية قد رصدت لها ميزانية بمبلغ ٧٥ مليون دولار لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
The Committee was informed that the proposed resource growth of $4,784,500 comprised $3,037,700 in resources for the information and communication technology strategy and $1,746,800 for the restoration of reductions in information technology resources made in 2002-2003. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن النمو المقترح في الموارد والبالغ 500 784 4 دولار يتضمن موارد قدرهـا 700 037 3 دولار لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومبلغ 800 746 1 دولار لإعادة التخفيضات في موارد تكنولوجيا المعلومات التي أجريت في الفترة 2002-2003. |
The Advisory Committee notes that, if compared to the projected expenditures of $50,339,000 gross for 2011/12 (see para. 16 above), the proposed resource reduction for the 2012/13 period would amount to $4,100,300. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا إلى النفقات المتوقعة البالغ إجماليها 000 339 50 دولار للفترة 2011/2012 (انظر الفقرة 16 أعلاه) فإن التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 300 100 4 دولار. |
The Advisory Committee notes that, if compared to the projected expenditures of $1,449,364,700 for 2011/12 (see para. 12 above), the proposed resource reduction for the 2012/13 period would amount to $110,449,400. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا على النفقات المتوقعة البالغة 700 364 449 1 دولار للفترة 2011-2012 (انظر الفقرة 12 أعلاه)، سيبلغ التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012-2013 ما قدره 400 449 110 دولار. |
The Advisory Committee notes that, if the proposed budget is compared with the projected expenditures of $1,583,848,700 for 2011/12 (see para. 16 above), the proposed resource reduction for 2012/13 would amount to $62,883,800. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مقارنة الميزانية المقترحة بالنفقات المتوقعة البالغة 700 848 583 1 دولار للفترة 2011/2012 (انظر الفقرة 16 أعلاه) تبين أن التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 800 883 62 دولار. |
The Advisory Committee notes that, if compared to the projected expenditures of $612,249,800 for 2011/12 (see para. 14 above), the proposed resource reduction for the 2012/13 period would amount to $26,091,800, or 4.5 per cent. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا على النفقات المتوقع أن تبلغ 800 249 612 دولار للفترة 2011/2012 (انظر الفقرة 14 أعلاه) فإن التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 800 091 26 دولار أو 4.5 في المائة. |
The Advisory Committee notes that, compared with the projected expenditure of $545,160,800 for 2011/12 (see para. 12 above), the proposed resource reduction for 2012/13 amounts to $27,958,500. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه بالمقارنة بالنفقات المتوقعة للفترة 2011/2012 وقدرها 800 160 545 دولار (انظر الفقرة 12 أعلاه)، يصل الانخفاض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 إلى ما قدره 500 958 27 دولار. |
The Advisory Committee notes that, if the proposed budget amount is compared with the projected expenditures of $59,675,400 for 2011/12 (see para. 13 above), the proposed resource reduction for 2012/13 amounts to $960,200. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه إذا قورن مبلغ الميزانية المقترحة مع النفقات المتوقعة البالغة 400 675 59 دولار للفترة 2011/2012 (انظر الفقرة 13 أعلاه)، فإن التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 يبلغ 200 960 دولار. |
The Advisory Committee notes that, if the proposed budget is compared to the projected expenditure of $194,011,600 for 2011/12 (see para. 15 above), the proposed resource reduction for 2012/13 would amount to $33,793,400. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه إذا ما قورنت الميزانية المقترحة بالنفقات المتوقعة للفترة 2011/2012 البالغة 600 011 194 دولار (انظر الفقرة 15 أعلاه)، فإن " التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 400 793 33 دولار. |
The Advisory Committee notes that if compared to the projected expenditure of $56,441,000 for 2011/12 (see para. 14 above), the proposed resource reduction for 2012/13 would amount to $2,225,500, or 3.9 per cent. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الخفض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 500 225 2 دولار، أو 3.9 في المائة، مقارنة بالنفقات المتوقعة للفترة 2011/2012 البالغة 000 441 56 دولار (انظر الفقرة 14 أعلاه). |
The Advisory Committee notes that, if compared with the projected expenditures of $520,493,000 for 2012/13 (see para. 9 above), the proposed resource decrease for 2013/14 would amount to $35,934,200, or 6.9 per cent. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا بالنفقات المتوقع أن تبلغ 000 493 520 دولار للفترة 2012/2013 (انظر الفقرة 9 أعلاه)، فإن التخفيض المقترح في الموارد للفترة 2013/2014 سيبلغ 200 934 35 دولار أو 6.9 في المائة. |