The conference room paper provided information on the notifications submitted to the Secretary-General in accordance with the relevant provisions of the Convention. | UN | وقد تضمنت ورقة غرفة الاجتماعات معلومات عن الإشعارات المقدمة إلى الأمين العام وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية. |
(iii) Increased number of appeals and disciplinary cases submitted to the Secretary-General for decision | UN | ' 3` زيادة عدد الطعون والحالات التأديبية المقدمة إلى الأمين العام للبت فيها |
Germany is concerned about the declining number of reports submitted to the Secretary-General since the beginning of the past decade. | UN | وتشعر ألمانيا بالقلق إزاء انخفاض عدد التقارير المقدمة إلى الأمين العام منذ بداية العقد السابق. |
23. Reports should be comprehensible and accurate when submitted to the SecretaryGeneral. | UN | 23- وينبغي أن تكون التقارير المقدمة إلى الأمين العام سهلة الفهم ودقيقة. |
For all activities, programme budget submissions provided to the Secretary-General will include, at the appropriate level of detail, data on the resources required, such as requirements for posts, travel, consultants and other relevant objects of expenditure. | UN | بالنسبة لجميع الأنشطة، فإن تقارير الميزانية البرنامجية المقدمة إلى الأمين العام ستشمل، على المستوى الملائم من التفاصيل، على بيانات عن الموارد المطلوبة مثل الاحتياجات للوظائف، والسفر والخبراء الاستشاريين وبنود النفقات الأخرى ذات الصلة. |
Germany is concerned about the declining number of reports submitted to the Secretary-General since the beginning of the past decade. | UN | ويساور ألمانيا القلق بشأن الانخفاض في عدد التقارير المقدمة إلى الأمين العام منذ بدء العقد المنصرم. |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2013 to March 2014 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2013 to March 2014 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2013 to March 2014 95 16 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 95 19 |
Provision of 15 reasoned decisions on requests for suspension of action submitted to the Secretary-General in cases involving the separation from service of peacekeeping staff members | UN | تقديم 15 قرارا معللا بشأن طلبات تعليق الإجراءات المقدمة إلى الأمين العام في القضايا المتعلقة بفصل موظفي عمليات حفظ السلام من الخدمة |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2012 to March 2013 80 16 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 80 20 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2012 to March 2013 | UN | ألف- التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2012 to March 2013 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from April 2012 to March 2013 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من نيسان/أبريل 2012 إلى آذار/مارس 2013 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from August 2011 to March 2012 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من آب/أغسطس 2011 إلى آذار/مارس 2012 |
A. Reports submitted to the Secretary-General from August 2011 to March 2012 79 15 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من آب/أغسطس 2011 إلى آذار/مارس 2012 79 20 |
A. Reports submitted to the SecretaryGeneral from | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من آب/أغسطس 2007 |
A. Reports submitted to the SecretaryGeneral from | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من آب/أغسطس 2007 |
A. Reports submitted to the SecretaryGeneral from August 2007 to July 2008 | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الأمين العام في الفترة من آب/أغسطس 2007 إلى تموز/يوليه 2008 |
For all activities, programme budget submissions provided to the Secretary-General will include, at the appropriate level of detail, data on the resources required, such as requirements for posts, travel, consultants and other relevant objects of expenditure. | UN | بالنسبة لجميع الأنشطة، فإن تقارير الميزانية البرنامجية المقدمة إلى الأمين العام ستشمل، على المستوى الملائم من التفاصيل، على بيانات عن الموارد المطلوبة مثل الاحتياجات للوظائف، والسفر والخبراء الاستشاريين وبنود النفقات الأخرى ذات الصلة. |
1 Information contained in the present working paper has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations, on 3 May 2000, as well as from the official documents of the Government of Spain. | UN | (1) المعلومات الواردة في ورقة العمل هذه مستمدة من المعلومات المقدمة إلى الأمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة 73 من ميثاق الأمم المتحدة، في 3 أيار/مايو 2000، ومن الوثائق الرسمية لحكومة إسبانيا. |
Each year the Board has considered more than 2,300 pages of documents, on the basis of which it adopts recommendations to the Secretary-General. | UN | وينظر المجلس كل عام في ما يزيد عن 300 2 صفحة من الوثائق وبناء على ذلك يعتمد التوصيات المقدمة إلى الأمين العام. |
It decided that that authorization would be limited to an initial period of three months, after which the Council would assess the situation on the basis of the reports submitted to the Secretary- General of the United Nations at least every two weeks by the Member States participating in MISAB. | UN | يقوم المجلس بعدها بتقييم الحالة استنادا إلى التقارير المقدمة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة من الدول المشاركة في بعثة البلدان اﻷفريقية كل أسبوعين على اﻷقل. |