"المقدمة إلى المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted to the Executive Board
        
    • presented to the Executive Board
        
    • provided to the Executive Board
        
    • reports to the Executive Board
        
    • to Executive Board
        
    • to the Executive Board of
        
    • submitted to Executive Council
        
    • provided for the Executive Board
        
    • submitted for the Executive Board
        
    • submissions to the Executive Board
        
    The document includes draft decisions submitted to the Executive Board for approval. UN وتحتوي الوثيقة على مشاريع المقررات المقدمة إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليها.
    The document includes draft decisions submitted to the Executive Board for approval. UN وتشتمل الوثيقة على مشاريع المقررات المقدمة إلى المجلس التنفيذي للموافقة.
    Documents submitted to the Executive Board as part of the existing Accountability Framework UN الوثائق المقدمة إلى المجلس التنفيذي بوصفها جزءا من إطار المساءلة الحالي
    The evaluations presented to the Executive Board this year were of good quality but could have more directly addressed whether or not the goals of the programmes had been achieved. UN ولاحظت جودة التقييمات المقدمة إلى المجلس التنفيذي في ذلك العام، وأنه كان من الأحرى بها أن توضح مباشرة ما إذا كانت أهداف تلك البرامج قد تحققت أو لم تتحقق.
    The evaluations presented to the Executive Board this year were of good quality but could have more directly addressed whether or not the goals of the programmes had been achieved. UN ولاحظت جودة التقييمات المقدمة إلى المجلس التنفيذي في ذلك العام، وأنه كان من الأحرى بها أن توضح مباشرة ما إذا كانت أهداف تلك البرامج قد تحققت أو لم تتحقق.
    To make publicly available reports provided to the Executive Board; UN (ج) إتاحة التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي للجمهور العريض؛
    Country programme documents submitted to the Executive Board UN وثائق البرامج القطرية المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    The biennial support budget submitted to the Executive Board provides an estimated distribution of posts by country. UN وتتضمن ميزانية الدعم لفترة السنتين المقدمة إلى المجلس التنفيذي توزيعا تقديريا للوظائف بحسب البلد.
    PAGE LIMITS FOR REPORTS submitted to the Executive Board UNDP UN تحديد عدد صفحات التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    PAGE LIMITS FOR REPORTS submitted to the Executive Board UNDP UN تحديد عدد صفحات التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    PAGE LIMITS FOR REPORTS submitted to the Executive Board UNDP UN تحديد عدد صفحات التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    National execution of projects is also stressed in the UNFPA country programmes submitted to the Executive Board. UN ويؤكد كذلك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على التنفيذ الوطني للمشاريع في برامجه القطرية المقدمة إلى المجلس التنفيذي.
    29. The Administration should review the format of the reports that are submitted to the Executive Board for uniformity in presentation and ensure that the required information is provided. UN 29 - تستعرض الإدارة شكل التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي من أجل توحيد العرض وكفالة تقديم المعلومات المطلوبة.
    The Associate Administrator recognized the significant results achieved by UNIFEM during its previous Strategy and Business Plan and the vision presented in the new Plan, submitted to the Executive Board at its present session. UN ونوه بالنتائج المهمة التي حققها الصندوق خلال الاستراتيجية وخطة العمل السابقتين والتصور الوارد في الخطة الجديدة المقدمة إلى المجلس التنفيذي في دورته الحالية.
    She observed that the reference to the European Union project had been included in an earlier, longer programme document and had been inadvertently omitted in the shorter document submitted to the Executive Board. UN ولاحظت أن اﻹشارة إلى مشروع الاتحاد اﻷوروبي كانت قد أدرجت في وثيقة سابقة أكثر طولا وأنه سقط إيرادها سهوا في الوثيقة اﻷقصر المقدمة إلى المجلس التنفيذي.
    1. Having considered the draft country programme documents presented to the Executive Board at its second regular session 2008; UN 1 - وقد نظر في مشاريع وثائق البرامج القطرية المقدمة إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2008؛
    The results presented to the Executive Board at the Annual session 2008 have been computed on the same set of variables used in 2007. UN واحتُسبت النتائج المقدمة إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2008 باستعمال نفس المجموعة من المتغيرات التي استُعملت في عام 2007.
    :: Preparing and distributing quarterly progress reports to the Executive Board UN :: إعداد وتوزيع التقارير المرحلية الفصلية المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    Annual reports on implementation to Executive Board UN التقارير السنوية عن التنفيذ المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    21/CP.8 Guidance to the Executive Board of the clean development mechanism UN الإرشادات المقدمة إلى المجلس التنفيذي المعني بآلية التنمية النظيفة
    Implemen-tation Plan of the White Paper (submitted to Executive Council every 6 months) UN خطة تنفيذ الكتاب الأبيض (المقدمة إلى المجلس التنفيذي كل ستة أشهر)
    21. There was general agreement that the documentation provided for the Executive Board sessions should be brief, focused and issue-oriented. UN ٢١ - كان هناك اتفاق عام على أن تكون الوثائق المقدمة إلى المجلس التنفيذي موجزة مركزة تعالج مسائل محددة.
    The report covers the PSD workplan and proposed budget for 2007, including draft resolutions submitted for the Executive Board's approval. UN يغطي التقرير خـــطة عمل شعــبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2007، بما في ذلك مشاريع القرارات المقدمة إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليها.
    Future UNOPS submissions to the Executive Board UN بيانات مكتب خدمات الأمم المتحدة لخدمات المشاريع المقدمة إلى المجلس التنفيذي في المستقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus