"المقدمة إلى لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted to the Committee
        
    • submitted to the Commission on
        
    • made to the Commission
        
    • provided to the Committee on
        
    • presented to the Commission on
        
    • for submission to the Committee on
        
    • presented to the Committee
        
    • submitted on behalf
        
    • UNCC
        
    Taking note of all the reports of the Secretary-General submitted to the Committee at its eighteenth session, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الثامنة عشرة،
    All country reports submitted to the Committee on the Rights of the Child should be presented to it for discussion. UN فجميع التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الطفل لابد أن تعرض عليها لمناقشتها.
    In addition, most evaluation studies submitted to the Committee for Programme and Coordination address mainly implementation issues. UN وعلاوة على ذلك، لا تتناول معظم الدراسات التقييمية المقدمة إلى لجنة البرنامج والتنسيق سوى المسائل التنفيذية بالأساس.
    Source: National Reports submitted to the Commission on Sustainable Development in 2002. UN المصدر: التقارير الوطنية المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة في عام 2002.
    Number of documents submitted to the Commission on Sustainable Development and comparator UN عدد الوثائق المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة والهيئة المقارنة
    The issue of disability seems to receive minimal or no attention in the reports submitted to the Committee against Torture. UN ويبدو أن مسألة الإعاقة لا تلقى إلا حداً أدنى من الاهتمام أو عدم اهتمام في التقارير المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب.
    Taking note of all the reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information at its seventeenth session, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام في دورتها السابعة عشرة،
    Taking note of all reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام،
    Taking note of all reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information at its sixteenth session, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام في دورتها السادسة عشرة،
    Taking note of all the reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام،
    Taking note of all the reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام،
    Taking note of all the reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام،
    Taking note of all reports of the Secretary-General submitted to the Committee on Information at its fifteenth session, UN وإذ تحيط علما بجميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الخامسة عشرة،
    Previous reports submitted to the Commission on Human Rights UN القرارات السابقة المقدمة إلى لجنة حقوق اﻹنسان
    Previous reports submitted to the Commission on Human Rights UN القرارات السابقة المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان
    This publication will be based on the reports submitted to the Commission on Human Rights and the General Assembly; UN وسيكون هذا المنشور مستمدا من التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    This publication will be based on the reports submitted to the Commission on Human Rights and the General Assembly; UN وستستند هذه النشرة إلى التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    The information provided to the Committee on Conferences had indicated that the preparatory committee would consider only procedural issues. UN وقالت إن المعلومات المقدمة إلى لجنة المؤتمرات أفادت بأن اللجنة التحضيرية ستقتصر على النظر في المسائل الإجرائية.
    It covers activities for the period from July 2001 through July 2003 and complements the annual reports presented to the Commission on Human Rights during that period (E/CN.4/2002/114 and E/CN.4/2003/110). UN ويشمل التقرير الأنشطة المضطلع بها طوال الفترة من تموز/يوليه 2001 إلى تموز/يوليه 2003 ويكمل التقارير السنوية المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان أثناء تلك الفترة (E/CN.4/2002/114 و E/CN.4/2003/110).
    4. Calls upon all States to take the situation of children working and/or living on the streets into account when preparing reports for submission to the Committee on the Rights of the Child, and encourages the Committee and other relevant bodies and organizations of the United Nations system, within their existing mandates, to pay increased attention to the question of children working and/or living on the streets; UN 4 - تهيب بجميع الدول أن تراعي حالة الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع عند إعداد تقاريرها المقدمة إلى لجنة حقوق الطفل، وتشجع اللجنة وغيرها من الهيئات والمنظمات المختصة في منظومة الأمم المتحدة على أن تزيد، في حدود ولاياتها، من الاهتمام الذي توليه لمسألة الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع؛
    (b) (i) Increased percentage of the planned programme of work implemented effectively and in a timely manner as reflected in the biennial programme performance report and progress reports presented to the Committee of Permanent Representatives UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية لما ينفذ من برنامج العمل بكفاءة وفي الوقت المحدد، حسب ما يرد في تقرير أداء البرامج لفترة السنتين والتقارير المرحلية المقدمة إلى لجنة الممثلين الدائمين
    Having concluded its consideration of communication No. 331/2007, submitted on behalf of M.M. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد فرغت من النظر في الشكوى رقم 331/2007، المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب من السيد م. م.بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    UNCC claim No. 3005349 UN ألف- المطالبة رقم 3005349 المقدمة إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus