"المقدمة في إطار البند" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted under item
        
    • submitted under the item
        
    • submitted under agenda item
        
    • presented under the item
        
    812. At its 56th, 57th and 64th meetings, on 4 and 9 March 1994, the Commission took up consideration of the draft resolutions and draft decisions submitted under item 19. UN ٨١٢- وفي الجلسات ٦٥ و٥٧ و٤٦ المعقودة في ٤ و٩ آذار/مارس ١٩٩٤، بدأت اللجنة بالنظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ٩١ من جدول اﻷعمال.
    Documentation submitted under item 12 UN الوثائق المقدمة في إطار البند 12
    36. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council took note of the documents submitted under item 12. UN 36 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled " Crime prevention and criminal justice " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون ' ' منع الجريمة والعدالة الجنائية``:
    The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها " :
    Action on draft resolutions submitted under agenda item 29 UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 29 من جدول الأعمال
    803. At its 53rd meeting, on 3 March 1995, the Commission took up consideration of the draft resolutions and draft decisions submitted under item 21. UN ٠٣٨- وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، نظرت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ١٢.
    * In its decision 1991/103, the Sub—Commission decided that any vote on draft resolutions submitted under item 6 of the agenda pertaining to allegations of violations of human rights in countries should be by secret ballot. UN # في المقرر ١٩٩١/٣٠١، قررت اللجنة الفرعية أن يتم بالاقتراع السري أي تصويت على مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال والمتصلة بادعاءات بانتهاك حقوق اﻹنسان في البلدان.
    8. At its 40th meeting, on 25 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), the Council took note of the documents submitted under item 3 (b). See Council decision 2002/290. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    91. At its 29th and 46th to 49th meetings, on 10 and 23 to 25 July, the Council took note of a number of documents submitted under item 13. UN 91 - في جلسته 29 وجلساته 46 إلى 49، المعقودة في 10 ومن 23 إلى 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 13.
    4. At its 26th meeting, on 13 July, on the proposal of the President, the Council took note of the document submitted under item 5. UN 4 - في الجلسة 26، المعقودة في 13 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    8. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council, on the proposal of the President, took note of the documents submitted under item 6. UN 8 - في الجلسة 43 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    30. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council, on the proposal of the President, took note of the documents submitted under item 7. See Council decision 2001/303. UN 30 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال، انظر مقرر المجلس 2001/303.
    The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " :
    The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " :
    The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " :
    The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " :
    The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : UN تحيط الجمعية العامة علماً بالوثائق التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " :
    The General Assembly takes note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " :
    Action on draft resolutions submitted under agenda item 30 UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 30 من جدول الأعمال
    Action on draft resolutions submitted under agenda item 51 UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 51 من جدول الأعمال
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General presented under the item entitled " International drug control " ; A/48/286, A/48/327 and A/48/329 and Corr.1. UN ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند ١١٢ المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٠(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus