"المقدمة في هذه المذكرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • provided in the present note
        
    • provided in the note
        
    • presented in this note
        
    • provided herein
        
    • provided in this note
        
    • submitted in the present note
        
    The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. UN 7 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة.
    The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. UN 9 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة.
    The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. UN 8 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    Annex I Parties under the Kyoto Protocol The AWG-KP may wish to consider the information presented in this note and advance its work with a view to developing, by June 2009, a text on the issues outlined in document FCCC/KP/AWG/2008/8, paragraph 49, for adoption by the CMP at its fifth session. UN 8- قد يرغب الفريق العامل المخصص في النظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والمضي في عمله بهدف وضع نص يتعلق بالمسائل المشار إليها في الفقرة 49 من الوثيقة FCCC/KP/AWG/2008/8 بحلول حزيران/يونيه 2009، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    The Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided in the present note. UN 6 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة.
    The Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided in the present note. UN 7 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة.
    Consider the information provided in the present note and in document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/9; UN (أ) أن تبحث المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/9؛
    To consider the information provided in the present note and in document UNEP/POPS/POPRC.5/INF/16; UN (أ) أن تنظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/INF/16؛
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the present note on the progress made towards the implementation of decision IX/30 and to take action as appropriate. UN 11 - قد يود مؤتمر الأطراف النظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 9/30 واتخاذ إجراء حسب الاقتضاء.
    7. The Secretary-General considers that the General Assembly's review of the information provided in the present note concerning the proposed new justice system will allow him to be in a position to plan for full implementation of the new system in January 2009. UN 7 - ويرى الأمين العام أن استعراض الجمعية العامة للمعلومات المقدمة في هذه المذكرة فيما يتعلق بالنظام الجديد المقترح لإقامة العدل سيمكنه من التخطيط للتنفيذ الكامل للنظام الجديد في كانون الثاني/يناير 2009.
    The information provided in the present note and the addenda thereto was made available to the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, held from 25 to 29 April 2011 in Geneva, and to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fifth meeting, held from 20 to 24 June 2011 in Geneva. UN 8 - وقد أُتيحت المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والإضافات عليها لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الخامس، الذي عقد في الفترة من 25 إلى 29 تيسان/أبريل 2011 في جنيف، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الخامس الذي عُقد من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011 في جنيف.
    The information provided in the present note and the addenda thereto was made available to the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, held from 25 to 29 April 2011 in Geneva, and will also be made available to the Conference of the Parties to the Basel Convention at its tenth meeting, to be held from 17 to 21 October 2011 in Cartagena, Colombia. UN 8 - وقد أُتيحت المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والإضافات عليها لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الخامس، الذي عقد في الفترة من 25 إلى 29 تيسان/أبريل 2011 في جنيف، وستُتاح كذلك لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه العاشر المزمع عقده في الفترة من 17 إلى21 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في كارتاخينا، كولومبيا.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. Item 6. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the note and the possible action suggested therein. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    4. The elements presented in this note are primarily drawn from the Forest Principles2 and the programmes of work of the Panel and IFF, which collectively, represent current consensus on priority areas of international concern. UN ٤ - والعناصر المقدمة في هذه المذكرة مستمدة بشكل رئيسي من المبادئ الخاصة بالغابات)٢( ومن برامج عمل الفريق والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، التي تمثل بمجموعها التوافق الحالي في اﻵراء بشأن مجالات اﻷولوية في الاهتمام الدولي.
    The information provided herein is limited to those parties for which the Convention had entered into force as at 31 October 2010. UN وتقتصر المعلومات المقدمة في هذه المذكرة على الأطراف التي أصبحت الاتفاقية نافذة بالنسبة لها في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The AWG-LCA may wish to consider the information provided in this note on meeting facilities and resources needed and available for its work in 2009 and take appropriate action. Arrangements for intergovernmental meetings in 2008 and 2009 UN 5- وقد يرغب الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والمتعلقة بمرافق وموارد الاجتماعات الضرورية والمتاحة لعمل الفريق في 2009 وأن يتخذ إجراءً بشأنها.
    3. The budgetary information submitted in the present note covers the estimated requirements of all current peace-keeping operations during the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997 and has been extracted from the respective financing reports of the Secretary-General for each of these missions. UN ٣ - تغطي المعلومات المتعلقة بالميزانية المقدمة في هذه المذكرة الاحتياجات المقدرة لجميع عمليات حفظ السلام الراهنة خلال فترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، واستخلصت من التقارير المالية ذات الصلة المقدمة من اﻷمين العام عن كل بعثة من هذه البعثات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus