"المقدمة من الأطراف في" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted by Parties to
        
    • furnished by the parties within
        
    • provided by Parties in
        
    • submitted by Parties in
        
    • made by Parties
        
    • submitted by the Parties in
        
    4. On 1 October 2009, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. On 25 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. On 25 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    Information furnished by the parties within the framework of follow-up to the Committee's Views is not subject to confidentiality, unless the Committee decides otherwise. UN لا تخضع للسرية المعلومات المقدمة من الأطراف في إطار متابعة الآراء التي انتهت إليها اللجنة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    This list is regularly updated, based on new information provided by Parties in their national communications. UN ويتم استيفاء هذه القائمة بصورة منتظمة استناداً إلى المعلومات الجديدة المقدمة من الأطراف في بلاغاتها الوطنية.
    Noting the information submitted by Parties in their replies to the questionnaire, UN وإذ يشير إلى المعلومات المقدمة من الأطراف في ردودها على الاستبيان،
    :: Reviewing and synthesizing reports submitted by Parties to the Convention on national climate change policies UN :: استعراض وتوليف التقارير المقدمة من الأطراف في الاتفاقية بشأن السياسات الوطنية فيما يتعلق بتغير المناخ
    4. On 28 October 2005, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    The Bureau addressed the issue of credentials submitted by Parties to the Convention at its meetings of 3, 4 and 5 May 2006. UN 4 - تناول المكتب مسألة وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية في اجتماعاته المنعقـدة في 3 و4 و5 أيار/مايو 2006.
    4. On 13 September 2007, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 13 أيلول/سبتمبر 2007، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 4 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب، في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 12 December 2003, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. On 5 September 2003, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 5 أيلول/سبتمبر 2003 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 1 November 2002, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    The Bureau met on 21, 22 and 24 September 2004 in order to examine credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4 - اجتمع المكتب في 21 و22 و24 أيلول/سبتمبر 2004، من أجل فحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    Information furnished by the parties within the framework of follow-up to the Committee's views is not subject to confidentiality, unless the Committee decides otherwise. UN لا تخضع للسرية المعلومات المقدمة من الأطراف في إطار متابعة الآراء التي انتهت اليها اللجنة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Information furnished by the parties within the framework of follow-up to the Committee's Views is not subject to confidentiality, unless the Committee decides otherwise. UN لا تنطبق السرية على المعلومات المقدمة من الأطراف في إطار متابعة الآراء التي انتهت إليها اللجنة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    OVERVIEW OF Emission trends and sources This document updates information in document FCCC/SBI/2003/7, based on the most recent information provided by Parties in their 2003 inventory submissions. UN 10- تتضمن هذه الوثيقة آخر ما استُجد من معلومات منذ صدور الوثيقة FCCC/SBI/2003/7، استناداً إلى آخر المعلومات المقدمة من الأطراف في تقاريرها المتعلقة بقوائم جردها لعام 2003.
    Noting the information submitted by Parties in their replies to the questionnaire, UN وإذ يلاحظ المعلومات المقدمة من الأطراف في ردودها على الاستبيان،
    26. The proposals made by Parties are summarized in table 2. UN 26- يرد موجز المقترحات المقدمة من الأطراف في الجدول 2.
    The nominations submitted by the Parties in 2003 had cited several categories of reasons for requesting critical-use exemptions: UN (ب) وأوردت التعيينات المقدمة من الأطراف في عام 2003 فئات عدة من الأسباب لتبرير طلب إعفاءات الاستخدامات الحرجة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus