Its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ويضع الأمين العام تقديرات ميزانيتها بعد التشاور مع لجنة التنسيق الإدارية استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
Its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ويقوم الأمين العام بوضع تقديرات الميزانية بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى أساس المقترحات المقدمة من الوحدة. |
The obvious objective, by letting the Member States themselves, as a whole, be the final judges of proposals made by the Unit, is to ensure that the independence of the Unit is not jeopardized by the inspectees through the budgetary process. | UN | والهدف الواضح من جعل الدول اﻷعضاء نفسها، ككل، حكما نهائيا على المقترحات المقدمة من الوحدة هو كفالة عدم مساس المنظمات التي يجري التفتيش عليها باستقلالية الوحدة عن طريق عملية الميزانية. |
The Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
20. Should it be clear by 30 June 2014 that contributions or commitments made by that time will be insufficient to cover the majority of the costs of the ISU's 2014 core work plan, the Director of the ISU will propose options to the Coordinating Committee, all of which would result in a significant reduction in the services provided by the ISU. | UN | 20- فإن تبين بحلول 30 حزيران/يونيه 2014 أن التبرعات أو الالتزامات غير كافية لتغطية معظم تكاليف خطة العمل الأساسية لوحدة دعم التنفيذ لعام 2014، اقترح مدير الوحدة خيارات على لجنة التنسيق، يترتب على جميعها نقص حاد في الخدمات المقدمة من الوحدة. |
The Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
This article provides that the Unit's budget estimates should be established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتنص هذه المادة على أن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانية الوحدة على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
In accordance with article 20 of its statute, the Unit’s budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ووفقا للمادة ٢٠ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة. |
In the opinion of the Unit, that procedure, if strictly adhered to, implies that proposals made by the Unit should be used by the Secretary-General to establish, after consultation with the Administrative Committee on Coordination, the budget estimates for the Unit which are incorporated into the overall budget submission to the General Assembly. | UN | وترى الوحدة أن ذلك الاجراء، إذا طبق بحذافيره، يعني ضمنا أنه ينبغي لﻷمين العام أن يستند إلى الاقتراحات المقدمة من الوحدة في وضع تقديرات ميزانية الوحدة، بالتشاور مع لجنة التنسيق الادارية، وتدرج تلك الاقتراحات ضمن عرض الميزانية الشاملة المقدم إلى الجمعية العامة. |
In accordance with article 20 of its statute, the Unit’s budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ووفقا للمادة ٠٢ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة. |
29.37 The statute of the Unit provides, inter alia, that the budget estimates shall be established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ٩٢-٧٣ يقضي النظام اﻷساسي للوحدة، في جملة أمور، بأن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات الميزانية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
29.37 The statute of the Unit provides, inter alia, that the budget estimates shall be established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ٢٩-٣٧ يقضي النظام اﻷساسي للوحدة، في جملة أمور، بأن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات الميزانية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
Article 20 of the statute provides for the budget of the Unit to be included in the regular budget of the United Nations, such budget estimates being established by the Secretary-General after consultation with ACC on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتنص المادة ٢٠ من النظام اﻷساسي على ادراج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع قيام اﻷمين العام بوضع تقديرات هذه الميزانية بعد التشاور مع لجنة التنسيق الادارية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
27.34 Article 20 of the statute also provides for the budget of the Unit to be included in the regular budget of the United Nations, such budget estimates being established by the Secretary-General after consultation with ACC on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ٧٢-٤٣ تنص أيضا المادة ٠٢ من النظام اﻷساسي على إدراج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع قيام اﻷمين العام بوضع تقديرات هذه الميزانية بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
27.34 Article 20 of the statute also provides for the budget of the Unit to be included in the regular budget of the United Nations, such budget estimates being established by the Secretary-General after consultation with ACC on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ٧٢-٤٣ تنص أيضا المادة ٠٢ من النظام اﻷساسي على إدراج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع قيام اﻷمين العام بوضع تقديرات هذه الميزانية بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
30.22 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 30-22 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة ويضع التقديرات المنقحة لميزانيتها الأمين العام بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
31.19 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 31-19 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
32.28 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 32-28 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة. ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
26. The proposals made by the Unit for inclusion in the present budget, were reviewed, on behalf of ACC, by the Consultative Committee on Administrative Questions (Financial and Budgetary Questions) at its seventy-eighth session, held on 8 to 12 March 1993. | UN | ٢٦-٢٣ وقد قامت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية )المسائل المالية ومسائل الميزانية( نيابة عن لجنة التنسيق الادارية باستعراض الاقتراحات المقدمة من الوحدة لادراجها في الميزانية الحالية، في دورتها الثامنة والسبعين المعقودة في الفترة من ٨ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣. |
24. Should it be clear by 30 June 2012 that contributions or commitments made by that time will be insufficient to cover the majority of the costs of the ISU's 2012 core work plan, the Director of the ISU will propose options to the Coordinating Committee, all of which would result in a significant reduction in the services provided by the ISU. | UN | 24- إن تبين أن التبرعات أو الالتزامات غير كافية، بحلول 30 حزيران/يونيه 2012، لتغطية معظم تكاليف خطة العمل الأساسية لوحدة دعم التنفيذ لعام 2012، اقترح مدير الوحدة خيارات على لجنة التنسيق، يترتب على جميعها نقص حاد في الخدمات المقدمة من الوحدة. |
22. Should it be clear by 30 June 2013 that contributions or commitments made by that time will be insufficient to cover the majority of the costs of the ISU's 2013 core work plan, the Director of the ISU will propose options to the Coordinating Committee, all of which would result in a significant reduction in the services provided by the ISU. | UN | 22- فإن تبين بحلول 30 حزيران/يونيه 2013 أن التبرعات أو الالتزامات غير كافية لتغطية معظم تكاليف خطة العمل الأساسية لوحدة دعم التنفيذ لعام 2013، اقترح مدير الوحدة خيارات على لجنة التنسيق، يترتب على جميعها نقص حاد في الخدمات المقدمة من الوحدة. |
The Assembly invited the Committee, in performing its programmatic, coordination, monitoring and evaluation functions, as set out in its mandate, to consider relevant reports of the Unit. | UN | ودعت الجمعية اللجنة إلى النظر في التقارير ذات الصلة المقدمة من الوحدة وذلك في إطار أداء اللجنة لوظائف البرمجة والتنسيق والرصد والتقييم على النحو الوارد في ولايتها. |