"المقدَّم الفائز" - Traduction Arabe en Anglais

    • successful submission
        
    1. The procuring entity shall accept the successful submission unless: UN 1- تَقبل الجهةُ المشترية العرضَ المقدَّم الفائز ما لم:
    Criteria used in evaluation as identified in the solicitation documents for ascertainment of the successful submission. UN هي المعايير المستخدَمة في التقييم حسبما حُدِّدت في وثائق الالتماس للتأكُّد من العرض المقدَّم الفائز.
    Comparative analysis of submissions in accordance with the criteria and procedures set out in the solicitation documents for the purpose of the ascertainment of the successful submission. UN هو تحليل مقارن للعروض المقدَّمة، وفقاً للمعايير والقواعد الإجرائية المبيَّنة في وثائق الالتماس بغرض التأكُّد من العرض المقدَّم الفائز.
    A way of conducting procurement, subject to a set of conditions for use and rules and procedures for solicitation and ascertainment of the successful submission. UN هي الأسلوب الذي تُسيَّر به عملية الاشتراء، رهناً بمجموعة من شروط الاستخدام ولقواعد وإجراءات الالتماس والتيقُّن من العرض المقدَّم الفائز.
    Those suppliers or contractors that presented submissions may request access to the procurement records at any time after the decision of acceptance of the successful submission has become known to them. UN ويجوز للمورِّدين أو المقاولين الذين قدَّموا عطاءات أن يطلبوا الاطّلاع على سجلات الاشتراء في أيِّ وقت بعد أخذهم علماً بقرار قبول العرض المقدَّم الفائز.
    Where the criteria to be used by the procuring entity in determining the successful submission are quantifiable and can be expressed in monetary terms UN وعندما تكون المعايير المزمع أن تستخدمها الجهة المشترية في تقرير العرض المقدَّم الفائز قابلة للتحديد الكمّي وللتعبير عنها بمبالغ نقدية
    Where the criteria to be used by the procuring entity in determining the successful submission are quantifiable and can be expressed in monetary terms. UN عندما تكون المعايير المزمع أن تستخدمها الجهة المشترية في تقرير العرض المقدَّم الفائز قابلة للتحديد الكمّي وللتعبير عنها بمبالغ نقدية
    (a) Whether the successful submission will be ascertained on the basis of price or of price and other criteria; UN (أ) ما إذا كان سيجري التأكّد من العرض المقدَّم الفائز استناداً إلى معايير سعرية أم إلى معايير سعرية وغير سعرية؛
    (a) Whether the successful submission will be ascertained on the basis of price or price and other criteria; UN (أ) ما إذا كان سيجري التأكُّد من العرض المقدَّم الفائز استناداً إلى معايير سعرية أم إلى معايير سعرية وغير سعرية؛
    1. The procuring entity may cancel the procurement at any time prior to the acceptance of the successful submission and, after the successful submission is accepted, under the circumstances referred to in paragraph 8 of article 22 of this Law. UN 1- يجوز للجهة المشترية أن تُلغي الاشتراء في أيِّ وقت قبل قبول العرض المقدَّم الفائز وبعد قبول العرض المقدَّم الفائز في الظروف المشار إليها في الفقرة 8 من المادة 22 من هذا القانون.
    2. The procuring entity shall promptly notify each supplier or contractor that presented submissions of its decision to accept the successful submission at the end of the standstill period. UN 2- تُسارع الجهةُ المشترية إلى إشعار جميع المورِّدين أو المقاولين الذين قدَّموا عروضاً بقرارها بشأن قبول العرض المقدَّم الفائز في نهاية فترة التوقف.
    (c) The criteria to be used by the procuring entity in determining the successful submission are quantifiable and can be expressed in monetary terms. UN (ج) عندما تكون المعايير المزمع أن تستخدمها الجهة المشترية في تقرير العرض المقدَّم الفائز قابلة للتحديد الكمّي ويمكن التعبير عنها بمبالغ نقدية.
    3. The provisions of article 22 of this Law, except for paragraph 2, shall apply to the acceptance of the successful submission under a framework agreement without second-stage competition. UN 3- تَسري أحكامُ المادة 22 من هذا القانون، باستثناء الفقرة 2 منها، على قبول العرض المقدَّم الفائز بمقتضى الاتفاقات الإطارية غير المنطوية على تنافس في المرحلة الثانية.
    Although ascertaining the successful submission on the basis of the price alone provides the greatest objectivity and predictability, in some proceedings the procuring entity cannot select a successful submission purely on the basis of the price factor, or so doing may not be the appropriate course. UN وعلى الرغم من أنَّ التيقّن من العرض المقدَّم الفائز على أساس السعر وحده يوفّر القدر الأكبر من الموضوعية وقابلية التنبّؤ، ففي بعض الإجراءات لا يتسنّى للجهة المشترية أن تنتقي العرض المقدَّم الفائز على أساس عامل السعر حصرا، أو قد لا يكون ذلك هو السبيل المناسب.
    Article 38 in addition requires (in subparagraph (w)) specifying in the solicitation documents any formalities that will be required once a successful submission has been accepted for a procurement contract to enter into force. UN وتقتضي المادة 38، إضافة إلى ذلك (في الفقرة الفرعية (ث)) أن تحدّد في وثائق الالتماس أيُّ إجراءات شكلية يلزَم استيفاؤها متى قُبل العطاء المقدَّم الفائز لكي يصبح عقد الاشتراء نافذ المفعول.
    For the explanation of the terms " procuring entity " , " successful submission " , " supplier or contractor " and " evaluation " , see ## 62, 84, 85 and 27 below [**hyperlinks**]. UN وللاطِّلاع على شرح لتعابير " الجهة المشترية " و " العرض المقدَّم الفائز " و " المورِّد أو المقاول " و " التقييم " ، انظر الفقرات 62 و84 و85 و27 أدناه [**وَصْلات تشعُّبية**].
    For the explanation of the terms " submission " , " solicitation document " and " successful submission " , see ## 83, 80 and 84 below [**hyperlinks**]. UN وللاطِّلاع على شرح لتعابير " العرض المقدَّم " و " وثائق الالتماس " و " العرض المقدَّم الفائز " ، انظر الفقرات 83 و80 و84 أدناه [**وَصْلات تشعُّبية**].
    For the explanation of the terms " evaluation " , " solicitation document " and " successful submission " , see # 27 above and ## 80 and 84 below [**hyperlinks**]. UN وللاطِّلاع على شرح لتعابير " التقييم " و " وثائق الالتماس " و " العرض المقدَّم الفائز " ، انظر الفقرة 27 أعلاه والفقرتين 80 و84 أدناه [**وَصْلات تشعُّبية**].
    For the explanation of the terms " procurement " , " solicitation " and " successful submission " , see ## 58, 79 and 84 below [**hyperlinks**]. UN وللاطِّلاع على شرح لتعابير " الاشتراء " و " الالتماس " و " العرض المقدَّم الفائز " ، انظر الفقرات 58 و79 و84 أدناه [**وَصْلات تشعُّبية**].
    For the explanation of the terms " successful submission " and " supplier or contractor " , see ## 84 and 85 below [**hyperlink**]. UN وللاطِّلاع على شرح لتعبيريْ " العرض المقدَّم الفائز " و " المورِّد أو المقاول " ، انظر الفقرتين 84 و85 أدناه [**وَصْلتان تشعُّبيتان**].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus