"المقررات التي اتخذتها اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • decisions taken by the Committee
        
    • Decisions adopted by the Committee
        
    • decisions taken by the Commission
        
    • the decisions made by the Commission
        
    • decisions were the
        
    • decisions of the Committee
        
    • the decisions taken by the Executive Committee
        
    The decisions taken by the Committee on those matters were reflected in paragraphs 10 and 11 of the draft resolution. UN وترد المقررات التي اتخذتها اللجنة بشأن تلك المسائل في الفقرتين ١٠ و ١١ من مشروع القرار.
    Follow-up to the decisions taken by the Committee on Non-governmental Organizations at its session in 1995 UN متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها لعام ١٩٩٥
    A. Decisions adopted by the Committee at its forty- UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    B. Decisions adopted by the Committee at its forty- UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    4. Implementation of and progress made on decisions taken by the Commission at its eleventh session. UN 4 - التنفيذ والتقدم المحرز بشأن المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة للجنة.
    94. the decisions made by the Commission on the above matters will require thoughtful preparation, creative thinking and broad consultations among all interested parties. UN 94 - وستستوجب المقررات التي اتخذتها اللجنة بشأن المسائل السابق الإشارة إليها اتخاذ ترتيبات تتم بعناية وبتفكير إبداعي وبإجراء مشاورات واسعة النطاق بين الأطراف المعنية.
    During the fiftieth session in March 1994, the Committee formally adopted a number of decisions concerning the effectiveness and publicity of the follow-up procedure. These decisions were the following: UN وخلال الدورة الخمسين المعقودة في آذار/مارس ٤٩٩١، اتخذت اللجنة رسمياً عدداً من المقررات المتعلقة بفعالية إجراءات المتابعة وعلنيتها، وفيما يلي المقررات التي اتخذتها اللجنة في هذا الصدد:
    B. Follow-up to the decisions taken by the Committee UN متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٣
    Add.1 to decisions taken by the Committee at its session in 1993 UN التقارير التــي تقدم كل ٤ سنوات: متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٣
    Follow-up to decisions taken by the Committee on Non-Governmental Organizations at its session in 1995: report submitted through the Secretary-General pursuant to Economic and Social Council resolution 1296 (XLIV) of 23 May 1968 UN متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها لعام ١٩٩٥
    B. Follow-up to the decisions taken by the Committee at its 1991 session . 43 - 46 18 UN باء - متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتهالعام ١٩٩١ ٤٣ - ٤٦ ٢٧
    13. All the decisions taken by the Committee at its sixth session are also contained in annex IV. UN 13- وترد في المرفق الرابع أيضاً كل المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة.
    A. Decisions adopted by the Committee at its fifty-fourth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين
    Decisions adopted by the Committee at its fourth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة
    B. Decisions adopted by the Committee at its seventh session UN باء - المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابعة
    Decisions adopted by the Committee at its fifty-first UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين
    Decisions adopted by the Committee at the first part of its tenth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في الجزء اﻷول من دورتها العاشرة
    The proposed organization of work for the sixth session of the Commission on Sustainable Development has been drawn up on the basis of the decisions taken by the Commission at its organizational session and on informal consultations conducted by the Chairman with the Bureau. UN وضع تنظيم اﻷعمال المقترح للدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة على اساس المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التنظيمية والمشاورات غير الرسمية التي أجراها الرئيس مع المكتب.
    The Commission member from Egypt noted that a substantive impact of the Commission could not yet be felt and that no efforts had been exerted to translate the decisions taken by the Commission into activities at the national level. UN ولاحظ عضو اللجنة من مصر أنه ليس من الممكن بعد تلمس أي أثر أساسي لعمل اللجنة وأنه لم تُبذل جهود لترجمة المقررات التي اتخذتها اللجنة الى أنشطة على الصعيد الوطني.
    (c) Progress report on the implementation of the decisions made by the Commission at its second and third sessions. UN )ج( تقرير مرحلي عن تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة.
    During the fiftieth session in March 1994, the Committee formally adopted a number of decisions concerning the effectiveness and publicity of the follow-up procedure. These decisions were the following: UN وخلال الدورة الخمسين المعقودة في آذار/مارس ١٩٩٤، اتخذت اللجنة رسميا عددا من المقررات المتعلقة بفعالية إجراءات المتابعة وعلنيتها، وفيما يلي المقررات التي اتخذتها اللجنة في هذا الصدد:
    decisions of the Committee under article 14 of the Convention UN المقررات التي اتخذتها اللجنة بمقتضى المادة 14 من الاتفاقية
    Taking into account the decisions taken by the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol about resource mobilization, in particular at its sixtyseventh meeting, UN وإذ يضع في اعتباره المقررات التي اتخذتها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن تعبئة الموارد، وعلى وجه الخصوص في اجتماعها السابع والستين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus