"المقررات التي اتخذها المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • decisions adopted by the Council
        
    • decisions taken by the Board
        
    • decisions taken by the Council
        
    • decisions adopted by the Board
        
    I would therefore appreciate it if efforts could be made to systematically follow up on the policy decisions adopted by the Council. UN ولذلك، فإنه سيكون من دواعي تقديري لو أمكن بذل الجهود لمتابعة المقررات التي اتخذها المجلس بشأن السياسة العامة بصورة منتظمة.
    I therefore would appreciate it if efforts could be made to systematically follow up on the policy decisions adopted by the Council. UN ولذلك، فإنه سيكون من دواعي تقديري لو أمكن بذل الجهود لمتابعة المقررات التي اتخذها المجلس بشأن السياسة العامة بصورة منتظمة.
    Section II contains the decisions adopted by the Council. UN ويضم الفرع الثاني المقررات التي اتخذها المجلس.
    She then elaborated on a number of decisions taken by the Board during 1996. UN ثم تناولت بالتفصيل عددا من المقررات التي اتخذها المجلس خلال عام ١٩٩٦.
    The report also contains the decisions taken by the Board. UN ويتضمن التقرير أيضاً المقررات التي اتخذها المجلس.
    The present provisional agenda and list of documentation also take into account decisions taken by the Council and the Assembly since the last session of the Committee. UN وقد أخذت في الاعتبار أيضا في جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق الحاليين المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة منذ الدورة الأخيرة للجنة.
    Unlike previous reports, each chapter of part I is introduced by background information on the decisions taken by the Council in relation to particular subjects for the one-year period preceding the period covered. UN فعلى عكس التقارير السابقة، يتصدر كل فصل من فصول الجزء اﻷول معلومات خلفية عن المقررات التي اتخذها المجلس فيما يتعلق بموضوعات معينة خلال السنة السابقة على الفترة التي يغطيها التقرير.
    decisions adopted by the Board UN المقررات التي اتخذها المجلس
    Section II contains the decisions adopted by the Council. UN ويضم الفرع الثاني المقررات التي اتخذها المجلس.
    Section II contains the decisions adopted by the Council. UN ويضم الفرع الثاني المقررات التي اتخذها المجلس.
    Section II contains the decisions adopted by the Council. UN ويضم الفرع الثاني المقررات التي اتخذها المجلس.
    The decisions adopted by the Council at the resumed substantive session for 2008 will be issued in document E/2008/INF/2/Add.2. UN وستصدر المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة الموضوعية المستأنفة لعام 2008 في الوثيقة E/2008/INF/2/Add.2.
    The decisions adopted by the Council at the resumed substantive session for 2007 will be issued in document E/2007/INF/2/Add.2. UN وستصدر المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة الموضوعية المستأنفة لعام 2007 في الوثيقة E/2007/INF/2/Add.2.
    The decisions adopted by the Council/Forum at its twenty-second session are contained in the annex I to the present report of proceedings. UN وترد المقررات التي اتخذها المجلس/المنتدى في دورته الثانية والعشرين بالمرفق الأول لهذا التقرير.
    Item 9 Follow-up to decisions taken by the Board UN البند 9- متابعة المقررات التي اتخذها المجلس
    9 Follow-up to decisions taken by the Board UN 9 متابعة المقررات التي اتخذها المجلس
    Item 9 - Follow-up to decisions taken by the Board UN البند 9- متابعة المقررات التي اتخذها المجلس
    It would also be useful for a resolution to be adopted incorporating all the decisions taken by the Board at its previous session, and the proposal to revise certain articles of the regulations also merited consideration. UN وقالت إنه سيكون من المجدي أيضا اتخاذ قرار يضم كل المقررات التي اتخذها المجلس في دورته السابقة، وأن الاقتراح بتنقيح مواد معينة من النظام اﻷساسي يستحق أيضا النظر.
    The present provisional agenda and list of documentation also take into account decisions taken by the Council and the Assembly since the previous session of the Committee. UN وقد أخذت في الاعتبار أيضا في جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق الحاليين المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة منذ الدورة السابقة للجنة.
    The present provisional agenda and list of documentation also take into account decisions taken by the Council and the Assembly since the last session of the Committee. UN وقد أخذت في الاعتبار أيضا في جدول الأعمال المؤقت الحالي وقائمة الوثائق الحالية المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة منذ الدورة الأخيرة للجنة.
    The present provisional agenda and list of documentation also take into account decisions taken by the Council and the Assembly since the thirty-eighth session of the Committee. UN وقد أخذت في الاعتبار أيضا في جدول اﻷعمال المؤقت الحالي وقائمة الوثائق الحالية المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة منذ الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    (j) Extract from the report of the Executive Board of the United Nations Children's Fund containing decisions adopted by the Board at its annual session of 2004 (E/2004/L.11). UN (ي) مقتطفات من تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المتضمن المقررات التي اتخذها المجلس في دورته السنوية لعام 2004 E/2004/L.11)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus