"المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Special Rapporteur on violence against
        
    • Special Rapporteurs on violence against
        
    • as Special Rapporteur on violence against
        
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    the Special Rapporteur on violence against women called on the Government to reinforce its institutional framework on gender equality. UN ودعت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة الحكومة إلى تعزيز هيكلها المؤسسي المعني بالمساواة بين الجنسين.
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    (iv) Activities of the Special Rapporteur on violence against women UN `٤ أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and UN تقرير السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة،
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة،
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، وأسبابه وعواقبه
    Mandate of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences UN ولاية المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    Report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Yakin Ertürk UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، ياكين إرتورك
    UNFPA has also, in several countries, supported the work of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences. UN وقام الصندوق أيضا، في عدة بلدان، بدعم عمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه.
    the Special Rapporteur on violence against women noted that women are particularly excluded from decision-making positions. UN ولاحظت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة أن النساء مستبعدات بصفة خاصة عن مناصب صنع القرار.
    the Special Rapporteur on violence against women and the Special Rapporteur against torture made a request for a joint mission. UN وطلبت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب القيام ببعثة مشتركة.
    The Special Rapporteur is working closely with the Special Rapporteurs on violence against women, its causes and consequences and on the independence of judges and lawyers to monitor incidents of " honour killings " where the State either approves of and supports these acts, or extends a form of impunity to the perpetrators by giving tacit or covert support to the practice. UN وتعمل المقررة الخاصة على نحو وثيق مع المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، والمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، بغية رصد حالات " القتل بدافع الشرف " حيث تقر الدولة أو تؤيد هذه الأفعال أو توفر شكلا من أشكال الإفلات من العقاب لمرتكبي هذه الأفعال بدعم ضمني أو خفي لهذه الممارسة.
    This report contains my findings as Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, following my official mission to Ghana from 7 to 14 July 2007. UN يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات التي توصلت إليها بصفتي المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، بعد البعثة الرسمية التي قمت بها إلى غانا في الفترة من 7 إلى 14 تموز/يوليه 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus