"المقرر أن تجتمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • scheduled to meet
        
    • due to meet
        
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2012 and 2013. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2012 و 2013.
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2010 and 2011. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2010 و 2011.
    In this connection, it will be recalled that the subsidiary bodies are also scheduled to meet within that sessional period. UN ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن من المقرر أن تجتمع الهيئات الفرعية أيضا في خلال نفس فترة الانعقاد هذه.
    The Committee is due to meet at least once a month. UN ومن المقرر أن تجتمع مرة في كل شهر على اﻷقل.
    The Assembly of the Facility, due to meet in Beijing in October 2002, is expected to endorse the Council's recommendation. UN ومن المنتظر أن تصدِّق جمعية المرفق، المقرر أن تجتمع في بيجين في تشرين الأول/أكتوبر 2002، على التوصية التي قدمها المجلس.
    The second session of the ad hoc working group is scheduled to meet in Geneva from 7 to 16 February 2000. UN ومن المقرر أن تجتمع الدورة الثانية للفريق العامل المخصص في جنيف في الفترة من 7 إلى 16 شباط/فبراير 2000.
    The Oversight Committee has been appointed and is scheduled to meet in the fall of 2006. UN وقد تم تعيين لجنة الرقابة ومن المقرر أن تجتمع في خريف عام 2006.
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2008 and 2009. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2008 و 2009.
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2006 and 2007. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2006 و 2007.
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2014 and 2015. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2014 و 2015.
    6. The Commission is scheduled to meet from Monday to Friday, 3 to 7 June 2013. UN 6- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة من يوم الاثنين 3 حزيران/يونيه إلى يوم الجمعة 7 حزيران/يونيه 2013.
    The Commission is scheduled to meet from Tuesday, 11 February, to Friday, 21 February 2014. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في الفترة من الثلاثاء 11 شباط/فبراير إلى الجمعة 21 شباط/فبراير 2014.
    5. The Commission is scheduled to meet from Monday to Friday, 12 to 16 May 2014. UN 5- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة من يوم الإثنين 12 أيار/مايو إلى يوم الجمعة 16 أيار/ مايو 2014.
    The Commission is scheduled to meet from Wednesday, 4 February, to Friday, 13 February 2015. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في الفترة من الأربعاء 4 شباط/فبراير إلى الجمعة 13 شباط/فبراير 2015.
    5. The Commission is scheduled to meet from Monday, 23 May, to Friday, 27 May 2011. UN 5- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة من يوم الاثنين 23 أيار/مايو إلى يوم الجمعة 27 أيار/مايو 2011.
    5. The Commission is scheduled to meet from Monday, 23 May, to Friday, 27 May 2011. UN 5- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة من يوم الاثنين 23 أيار/مايو إلى يوم الجمعة 27 أيار/مايو 2011.
    The Commission is scheduled to meet from Wednesday, 1 February, to Friday, 10 February 2012. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة خلال الفترة الممتدة من الأربعاء 1 شباط/فبراير إلى الجمعة 10 شباط/فبراير 2012.
    Regarding the Lao People's Democratic Republic, meanwhile, a task force to combat human trafficking had been set up in both countries. The task force was due to meet in February 2006 in order to finalize its plan of action. UN وفيما يتعلق بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، أُنشئت في كلا البلدين فرقة عمل لمكافحة الاتجار ومن المقرر أن تجتمع في شباط/فبراير 2006 لكي تضع خطة عملها في صورتها النهائية.
    The Assembly of the Facility, due to meet in Beijing next October, is expected to endorse the Council recommendation. UN ومن المنتظر أن تصدق جمعية المرفق، المقرر أن تجتمع في بيجين في شهر تشرين الأول/أكتوبر المقبل، على التوصية التي قدمها المجلس.
    The UNCTAD secretariat continues to provide substantive support to the work of the Working Group on Gender, Science and Technology of the Commission on Science and Technology for Development, which is due to meet in July 1995. UN ٨٩ - وتواصل أمانة اﻷونكتاد تقديم دعم فني ﻷعمال الفريق العامل المعني بمسألة الجنسين، بالعلم والتكنولوجيا التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية والتي من المقرر أن تجتمع في تموز/يوليه ١٩٩٥.
    3. Mr. Saeidi (Islamic Republic of Iran) pointed out that both Main Committee III and its subsidiary body were due to meet on Monday, 23 May 2005 and enquired as to how the meeting time would be divided between the two bodies. UN 3 - السيد سعيدي (جمهورية إيران الإسلامية): أشار إلى أنه من المقرر أن تجتمع كل من اللجنة الرئيسية الثالثة وهيئتها الفرعية يوم الاثنين الموافق 23 أيار/مايو 2005، وتساءل عن كيفية اقتسام وقت الاجتماع بين الهيئتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus