"المقرر الخاص المعني بحرية الرأي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Rapporteur on freedom of opinion
        
    • Special Rapporteur on the freedom of opinion
        
    • Special Rapporteurs on freedom of opinion
        
    That policy had been demonstrated again in 2000 with the invitation addressed to the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. UN وأقيم الدليل على اتباع تلك السياسة مرة أخرى في عام 2000 بتوجيه الدعوة إلى المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير.
    The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression sent inquiries on three individual cases, and received responses on all three. UN ووجه المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير استفسارات بشأن ثلاث حالات فردية وتلقى ردوداً بصددها جميعاً.
    Most of these interventions were made jointly with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. UN وتم القيام بأغلب هذه المبادرات بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير.
    Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    Sri Lanka expressed its willingness in 2006 to invite the Special Rapporteur on the freedom of opinion and Expression to visit Sri Lanka and is open to discussing issues and concerns relating to media freedom and related issues with the Special Rapporteur and others in keeping with its policy of constructive engagement. UN وقد أعربت سري لانكا عن رغبتها عام 2006 في دعوة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير إلى زيارة سري لانكا وهي مستعدة لأن تناقش مع المقرر الخاص وغيره من الجهات القضايا ودواعي القلق فيما يخص حرية وسائط الإعلام والقضايا المتصلة بذلك تمشياً مع سياستها الرامية إلى المشاركة البناءة.
    Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression cited cases of prosecution of independent weeklies and court convictions resulting in heavy fines and prison sentences against journalists. UN وأشار المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير إلى محاكمة دوريات أسبوعية مستقلة وإلى أحكام محاكم بدفع غرامات باهظة وبقضاء فترات طويلة في السجن بحق صحفيين.
    Special Rapporteur on freedom of opinion and Expression UN المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    Mr. A. Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    51. The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression commended some legal improvements recently made aligning laws of the State under review to international standards regarding freedom of expression. UN 51- وأشاد المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير ببعض التحسينات القانونية التي أدخلت مؤخراً والتي وفقت بين قوانين الدولة موضوع الاستعراض والمعايير الدولية في مجال حرية التعبير.
    54. Most communications were sent jointly with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. UN 54 - وأُرسلت معظم الرسائل بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير.
    Special Rapporteur on freedom of opinion and expression (December 2005 - postponed) UN المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير (كانون الأول/ديسمبر 2005 - أُرجئت)
    December 1999 by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN كانون الأول/ديسمبر 1999 وقد قام بها المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    48. The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression has also discussed the positive link between the freedom of expression and development. UN 48- كما ناقش المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير مسألة العلاقة الإيجابية بين حرية التعبير والتنمية.
    The Special Rapporteur sent a joint appeal with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression urging the Government to investigate these reports and to ensure the safety of the persons concerned. UN وبالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير أرسلت المقررة الخاصة نداءً مشتركاً يحث الحكومة على التحقيق في هذه التقارير وضمان سلامة الأشخاص المعنيين.
    The visit of the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression initially scheduled in 1998 had to be postponed owing to previous commitments. UN أما زيارة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير التي كانت مقررة مبدئياً في 1998، فقد تعين تأجيلها بسبب التزامات سابقة.
    On 21 June 1999, the Government of Tunisia gave its agreement to the visit of the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. UN وفي 21 حزيران/يونيه 1999، وافقت الحكومة التونسية على بعثة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير.
    In this connection, the Special Rapporteur was pleased to learn about the fact-finding mission undertaken by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression and would like to express his interest in his forthcoming report. UN ويعرب المقرر الخاص، في هذا الصدد، عن سروره لما علِمَه من قيام المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير ببعثة لتقصي الحقائق، وهو يود أن يعرب عن اهتمامه بتقريره المرتقب.
    The appeal was signed by four special rapporteurs of the Commission on Human Rights: the Special Rapporteur on violence against women, the Special Rapporteur on the freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the question of torture and the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan. UN وقد وقع المناشدة أربعة مقررين خاصين من مقرري لجنة حقوق اﻹنسان: المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة، المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان.
    It further encouraged Eritrea to accede to other international conventions and to cooperate with the Special Rapporteurs on freedom of opinion and expression and on freedom of religion or belief. UN كما شجعت إريتريا على الانضمام إلى الاتفاقيات الدولية الأخرى والتعاون مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير والمقرر الخاص المعني بحرية الدين والمعتقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus