"المقرر الخاص الى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Rapporteur to
        
    • to the Special Rapporteur
        
    • the Rapporteur to
        
    • Special Rapporteur into
        
    • of the Special Rapporteur
        
    • Special Rapporteur concluded
        
    by the Special Rapporteur to the fifty-second session of the UN رد العراق اﻷولي على التقرير اﻷول المقدم من المقرر الخاص الى
    One Mission per annum of the Special Rapporteur to Asia UN بعثة واحدة في السنة يقوم بها المقرر الخاص الى آسيا وأمريكا
    Two missions of the Special Rapporteur to Europe and Asia during the biennium 1994-1995, UN بعثتان يقوم بهما المقرر الخاص الى أوروبا وآسيا خلال فترة السنتين
    Once again, statistics provided to the Special Rapporteur demonstrate how rarely police officers or jandarma are disciplined. UN ومرة أخرى تشير الاحصاءات التي قُدمت الى المقرر الخاص الى ندرة اتخاذ اجراءات تأديبية ضد رجال الشرطة أو الدرك.
    As mentioned earlier, the letter from the Rapporteur to Governments included the following four questions: UN سلفت اﻹشارة الى أن رسالة المقرر الخاص الى الحكومات تضمنت اﻷسئلة اﻷربعة التالية:
    23. Recommends the translation of the report of the Special Rapporteur into the Dari and Pashtu languages; UN ٢٣ - توصي بترجمة تقرير المقرر الخاص الى لغتي الداري والباشتو؛
    Letter dated 26 August 1994 from the Special Rapporteur to the Chairman of the Commission on Human Rights . 53 INTRODUCTION UN رسالـة مؤرخـة ٢٦ أب/أغسطس ١٩٩٤ موجهـة مـن المقرر الخاص الى رئيس لجنة حقوق الانسان
    E/CN.4/1998/38/Add.2 8 (a) : visit by the Special Rapporteur to Mexico UN E/CN.4/1998/38/Add.2 العنوان نفسه: زيارة المقرر الخاص الى المكسيك
    E/CN.4/1998/39/Add.1 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to Peru UN E/CN.4/1998/39/Add.1 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى بيرو
    E/CN.4/1998/39/Add.2 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to Colombia UN E/CN.4/1998/39/Add.2 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى كولومبيا
    E/CN.4/1998/39/Add.3 8 : interim report on the mission of the Special Rapporteur to Belgium UN E/CN.4/1998/39/Add.3 العنوان نفسه: تقرير مؤقت عن بعثة المقرر الخاص الى بلجيكا
    E/CN.4/1998/39/Add.4 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN E/CN.4/1998/39/Add.4 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    E/CN.4/1998/40/Add.2 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to Poland UN E/CN.4/1998/40/Add.2 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى بولندا
    The Government of Iraq categorically denies its responsibility for the accident in question and wishes to draw the attention of the Special Rapporteur to the fact that it has already responded to a request for information on the same subject from the Special Rapporteur on religious intolerance. UN ان حكومة العراق في الوقت الذي تنفي مسؤوليتها عن الحادث بشكل قاطع. فإنها تود أن تلفت انتباه المقرر الخاص الى انها سبق ان أجابت على استفسار ورد من المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني حول الموضوع نفسه.
    Follow-up mission by the Special Rapporteur to Jamaica, June 1995 UN بعثة المتابعة التي قام بها المقرر الخاص الى جامايكا، حزيران/يونيه ١٩٩٥
    Follow-up mission by the Special Rapporteur to Jamaica, June 1995 UN بعثة المتابعة التي قام بها المقرر الخاص الى جامايكا، حزيران/يونيه ١٩٩٥
    E/CN.4/1996/35/Add.2 8 (a) Report of the Special Rapporteur, Mr. Nigel S. Rodley, submitted pursuant to Commission resolution 1995/37: visit by the Special Rapporteur to Chile UN E/CN.4/1996/35/Add.2 العنوان نفسه: زيارة المقرر الخاص الى شيلي
    E/CN.4/1996/95/Add.1 18 Idem: visit by the Special Rapporteur to Pakistan UN E/CN.4/1996/95/Add.1 العنوان نفسه: زيارة المقرر الخاص الى باكستان
    E/CN.4/1996/95/Add.2 18 Report submitted by Mr. Abdelfattah Amore, Special Rapporteur, in accordance with Commission resolution 1995/23: visit by the Special Rapporteur to the Islamic Republic of Iran UN E/CN.4/1996/95/Add.2 العنوان نفسه: زيارة المقرر الخاص الى جمهورية ايران اﻹسلامية
    Complaints about the effectiveness of this Ministry were made to the Special Rapporteur by internally displaced persons. UN وقد استمع المقرر الخاص الى شكاوى بعض اﻷشخاص المشردين داخليا حول فعالية هذه الوزارة.
    In addition, the 10 members of the panel of experts were asked by the Rapporteur to distribute the above-mentioned letter to their national organizations. UN وفضلا عن ذلك، طلب المقرر الخاص الى أعضاء فريق الخبراء العشرة أن يوزعوا الرسالة المذكورة أعلاه على المنظمات الوطنية في بلدانهم.
    23. Recommends the translation of the report of the Special Rapporteur into the Dari and Pashtu languages; UN ٢٣ - توصي بترجمة تقرير المقرر الخاص الى لغتي الداري والباشتو؛
    The Special Rapporteur concluded that strategies to prevent HIV/AIDS-related discrimination needed to combine education with legal protection against discrimination. UN وخلص المقرر الخاص الى أن الاستراتيجيات اللازمة لمنع التمييز ذي الصلة بفيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز يجب أن تجمع بين التثقيف والحماية القانونية من التمييز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus