"المقرر عقدها في نيويورك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to be held in New York
        
    • scheduled to take place in New York
        
    As we approach the convening of the third session of the Preparatory Committee for the 2010 NPT Review Conference, which is to be held in New York next year, my delegation hopes that the deliberations will lead to further progress on substantive issues. UN وإذ نقترب من عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2010 ، المقرر عقدها في نيويورك في العام القادم، يأمل وفدي أن تفضي المناقشات إلى إحراز مزيد من التقدم بشأن قضايا جوهرية.
    b Reports to be considered by the Committee at its twenty-sixth session, to be held in New York in January 2002. UN (ب) التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني /يناير 2002.
    It had been scheduled to be held in New York from 19 to 21 September 2001. UN وكان من المقرر عقدها في نيويورك خلال الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2001.
    The Commission approved the draft provisional agenda for its thirty-eighth session, to be held in New York in 2005, and adopted its report on its thirty-seventh session. UN ووافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال لدورتها الثامنة والثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في عام 2005 واعتمدت تقريرها عن دورتها السابعة والثلاثين.
    If they are held at The Hague, the total resource requirements are estimated at Euro39,891,300, of which Euro30,764,200 would relate to the cost of operations of the Court, and Euro9,127,100 to the cost of the aforementioned meetings plus the first meeting of the Assembly of States Parties to be held in New York in 2002. UN فإذا ما عقدت هذه الاجتماعات في لاهاي، من المقدر أن يبلغ مجموع الاحتياجات من الموارد 300 891 39 يورو، منها 200 764 30 يورو تتصل بتكلفة عمليات المحكمة، و 100 127 9 يورو تتصل بتكلفة الاجتماعات المذكورة آنفا والجلسة الأولى لجمعية الدول الأطراف المقرر عقدها في نيويورك في عام 2002.
    We share the view that the five-hour meeting to be held in New York next month is no guarantee that the current impasse in the Conference will be resolved. UN ونحن نتفق مع الرأي القائل بأن الجلسة التي ستستغرق خمس ساعات المقرر عقدها في نيويورك الشهر المقبل، ليست ضماناً لخروج المؤتمر من المأزق الحالي.
    28. The participants endorsed the outcome of the meeting for presentation as Africa's contribution to the fourteenth session of the United Nations Commission on Sustainable Development, scheduled to be held in New York in May 2006. UN 28 - ووافق المشاركون على تقديم نتائج الاجتماع إلى لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة المقرر عقدها في نيويورك في أيار/مايو 2006 باعتبارها مساهمة أفريقيا في الدورة.
    b Report to be considered by the Committee at its thirty-seventh session, to be held in New York in January 2007. UN (ب) تقارير ستنظر فيها اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2007.
    a Reports to be considered by the Committee at its twenty-fourth session, to be held in New York in January 2001. UN (أ) التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الرابعة والعشرين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2001.
    a Reports to be considered by the Committee at its twenty-third session, to be held in New York in June 2000. UN )أ( التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين المقرر عقدها في نيويورك في حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    a To be considered by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its eighteenth session, to be held in New York from 19 January to 6 February 1998. UN )أ( ستنظر فيها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الثامنة عشرة المقرر عقدها في نيويورك في الفترة من ١٩ كانون الثاني/يناير إلى ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    The Committee adopted the lists of issues it would deal with at the sixty-eighth session, to be held in New York from 6 to 31 March 2000. UN اعتمدت اللجنة قوائم المسائل التي ستتناولها في الدورة الثامنة والستين المقرر عقدها في نيويورك من ٦ إلى ٣١ آذار/ مارس ٢٠٠٠.
    The first, to be held in New York from 30 June to 2 July 1999, will review action taken since the 1994 International Conference on Population and Development held at Cairo. UN وستستعرض أولاهما، المقرر عقدها في نيويورك في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، اﻹجراءات المتخذة منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة للسكان والتنمية في القاهرة في عام ١٩٩٤.
    53. The Board decided to include the following items on the agenda of its forty-second session, to be held in New York in January/February 2004: UN 53 - قـرر المجلس إدراج البندين التاليين في جدول أعمال دورته الثانية والأربعين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2004.
    30 September 1998 a Reports to be considered by the Committee at its twenty-sixth session, to be held in New York in January 2002. UN (أ) تقارير ستنظر فيها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2002.
    The workload indicators in table A.2.17, for example, show an increase of approximately 9 per cent in the number of calendar meetings to be held in New York in 2002-2003 in comparison with 1998-1999. UN وعلى سبيل المثال تُبين مؤشرات حجم العمل في الجدول ألف - 2 - 17 حدوث زيادة بنحو 9 في المائة في عدد الاجتماعات بالجدول المقرر عقدها في نيويورك في الفترة 2002-2003 مقارنة بالفترة 1998-1999.
    We believe that the third session of the Preparatory Committee, to be held in New York in April and May 2004, will be of crucial importance, as it will deal with substantive issues. UN ونعتقد أن الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، المقرر عقدها في نيويورك في نيسان/أبريل وأيار/مايو 2004 ستكون ذات أهمية حيوية، حيث أنها ستعالج المسائل الموضوعية.
    a Report to be considered by the Committee at its thirtieth session, to be held in New York in January 2004. UN (أ) التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2004.
    a Report to be considered by the Committee at its thirtieth session, to be held in New York in January 2004. UN (أ) التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2004.
    b Report selected to be considered by the Committee at its thirty-first session, to be held in New York in July 2004. UN (ب) التقارير المختارة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين المقرر عقدها في نيويورك في تموز/يوليه 2004.
    We therefore look forward to the next round of negotiations that is scheduled to take place in New York during the upcoming week. UN ومن ثم، فإننا نتطلع إلى الجولة القادمة من المفاوضات المقرر عقدها في نيويورك خـلال اﻷسبوع القادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus