A questionnaire had been sent to national statistical offices in early 1994 and replies from 101 countries or areas were received. | UN | وقد أرسل استبيان الى المكاتب الاحصائية الوطنية في مطلع عام ١٩٩٤ ووردت ردود من ١٠١ من البلدان أو المناطق. |
Reporting systems will need to be simplified to reduce the burden on national statistical offices and other monitoring mechanisms. | UN | وهناك حاجة الى تبسيط نظم تقديم اﻹبلاغ لتخفيف العبء على المكاتب الاحصائية الوطنية وغيرها من آليات الرصد. |
Discussions with national statistical offices affiliated with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | المناقشات مع المكاتب الاحصائية الوطنية المنتسبة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Discussions with national statistical offices affiliated with the Economic and Social Commission for Western Asia | UN | المناقشات مع المكاتب الاحصائية الوطنية المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
This is particularly relevant in the case of statistics because national statistical offices are government institutions. | UN | وينطبق ذلك بوجه خاص في حالة الاحصاءات، ﻷن المكاتب الاحصائية الوطنية هي مؤسسات حكومية. |
In addition, in their interactions with national statistical offices, Bank staff will provide such technical advice as appropriate. | UN | وعلاوة على ذلك سيقوم موظفو البنك في تعاملاتهم مع المكاتب الاحصائية الوطنية بتقديم المشورة التقنية حسب اللزوم. |
It is hoped that the project will reduce the burden on national statistical offices reporting demographic statistics. | UN | ويؤمل أن يخفف هذا المشروع من العبء الواقع على كاهل المكاتب الاحصائية الوطنية في إبلاغ اﻹحصاءات الديمغرافية. |
Sources: Ministry of Education, often reported to national statistical offices; | UN | المصادر: وزارة التعليم، معلومات مبلغة في كثير من اﻷحيان الى المكاتب الاحصائية الوطنية: |
Work is also aimed at establishing a remote computer connection with the national statistical offices of the region to exchange statistical data. | UN | وتستهدف اﻷعمال أيضا إنشاء وصلة حاسوبية من بعد مع المكاتب الاحصائية الوطنية في المنطقة من أجل تبادل البيانات اﻹحصائية. |
Work is also aimed at establishing a remote computer connection with the national statistical offices of the region to exchange statistical data. | UN | وتستهدف اﻷعمال أيضا إنشاء وصلة حاسوبية من بعد مع المكاتب الاحصائية الوطنية في المنطقة من أجل تبادل البيانات اﻹحصائية. |
Until the national statistical offices revise the data, the extent of the errors will essentially remain unknown, but it seems unlikely that the slump in output will be revised statistically to constitute a mild recession. | UN | والى أن تقوم المكاتب الاحصائية الوطنية بتنقيح البيانات فسيظل نطاق مدى الخطأ مجهولا أساسا ولكن لا يرجح، فيما يبدو، أن يجري تنقيح مقدار الهبوط في الناتج احصائيا ليصبح كسادا معتدلا. |
7. Rapidly evolving technologies will continue to require that staff of most national statistical offices receive training if these offices are to benefit from the savings that result from the use of new technologies. | UN | ٧ - وستظل التكنولوجيات السريعة التطور تتطلب أن يتلقى موظفو معظم المكاتب الاحصائية الوطنية تدريبا اذا ما أريد لتلك المكاتب أن تستفيد من الوفورات التي تنتج عن استخدام التكنولوجيات الجديدة. |
As a result of the various decisions taken so far, there has been a major reduction in the overall capacity of UNSTAT and the regional commissions to respond to ad hoc requests for assistance by national statistical offices. | UN | ونتيجة لمختلف القرارات المتخذة حتى اﻵن، حدث تقلص كبير في القدرة العامة للشعبة الاحصائية واللجان الاقليمية على الاستجابة للطبات المخصصة المقدمة من المكاتب الاحصائية الوطنية للحصول على مساعدة. |
national statistical offices will need to develop medium-term plans for strengthening their overall statistical capacities to gather the information necessary for supporting the compilation of national accounts. | UN | وستحتاج المكاتب الاحصائية الوطنية الى وضع خطط متوسطة اﻷجل لتعزيز قدراتها الاحصائية بوجه عام على جمع المعلومات الضرورية لدعم تجميع الحسابات القومية. |
UNSTAT provided technical advice on the development of the questionnaire, the selection of indicators, and methods and procedures of data collection; it also requested national statistical offices to assist the mayors of their countries in completing the project. | UN | وقدمت الشعبة الاحصائية المشورة التقنية في عملية إعداد الاستبيان، وانتقاء المؤشرات، وأساليب وإجراءات جمع البيانات؛ كما طلبت من المكاتب الاحصائية الوطنية أن تساعد المحافظين في بلدانها في إنجاز المشروع. |
Six countries in the Caribbean, for example, participated in a subregional workshop aimed at building the capacity of national statistical offices to collect and disseminate comprehensive statistical information on child labour. | UN | وقد شاركت على سبيل المثال ست بلدان في المنطقة الكاريبية في حلقة تدارس دون إقليمية تستهدف بناء قدرة المكاتب الاحصائية الوطنية على جمع وتعميم معلومات إحصائية شاملة عن عمل الأطفال. |
It will facilitate the data-reporting process for national statistical offices and give them greater control of how they present data to international organizations and agencies. | UN | وستسهل القائمة عملية إبلاغ البيانات على المكاتب الاحصائية الوطنية وستعطيها مساحة أكبر من السيطرة على الطريقة التي تقدم بها البيانات الى المنظمات والوكالات الدولية. |
37. Electronic information exchange is used for the exchange, collection, dissemination and monitoring of statistical data and assistance to national statistical offices. | UN | ٣٧ - ويستعمل تبادل المعلومات الالكتروني في تبادل وجمع وتعميم ورصد البيانات الاحصائية ومساعدة المكاتب الاحصائية الوطنية. |
A continuing in-depth review of the Commission's statistical publications began in 1992, with a working group composed of experts from national statistical offices commissioned to conduct the review. | UN | وقد بدأ في عام ١٩٩٢ استعراض متعمق متواصل للمنشورات الاحصائية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا يقوم به فريق عامل يتألف من خبراء من المكاتب الاحصائية الوطنية أسند إليه مهمة إجراء الاستعراض. |
(c) To bring to the attention of national statistical offices the latest thinking on how to organize and display economic statistics. | UN | )ج( إطلاع المكاتب الاحصائية الوطنية على أحدث اﻷفكار بشأن كيفية تنظيم وعرض الاحصاءات الاقتصادية. |