"المكاتب المحلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • local office
        
    • local offices
        
    • field offices
        
    • district offices
        
    • regional offices
        
    Government contributions to local office costs income by category of countries, 2008 UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئات البلدان، سنة 2008
    Programme countries were encouraged to meet their obligations towards local office costs. UN وشُجعت البلدان المشمولة ببرامج على الوفاء بالتزاماتها تجاه تكاليف المكاتب المحلية.
    Government contribution to local office costs UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    Yes. The historical data from local offices constitute important elements for the analysis of inflation trends, etc. UN نعم، وتشكل البيانات السابقة من المكاتب المحلية عناصر مهمة لتحليل اتجاهات التضخم، وما إلى ذلك.
    The satellite images are used in each of the 100 local offices. UN وتُستخدم الصور الساتلية في كل المكاتب المحلية البالغ عددها 100 مكتب.
    Government local office contributions UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية الجدول 1
    Government contributions towards local office costs UN المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية
    Payments from government contributions to local office costs will be made in non-convertible Korean Won. UN أما المدفوعات من المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية فتسدد بالون الكوري غير القابل للتحويل.
    Inclusion of collection of Government local office contributes to management workplans UN إدراج عملية تحصيل المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية في خطط العمل الإدارية
    Accounting linkage: voluntary contributions and contributions to local office costs UN الصلة المحاسبية: التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية
    Government contributions towards local office costs UN المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية
    ● Increased compliance with government contributions to local office costs (GLOC) and strengthened cost-recovery. UN ● زيادة التزام الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية وتقوية سبل استرداد التكاليف.
    Government contributions to local office costs UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    Government local office contributions received UN الوارد من المساهمات الحكومية في المكاتب المحلية
    Government contributions for local office costs UN تكاليف المكاتب المحلية المحملة على الحكومات
    The vocational guidance offered by the Federal Employment Office is available to everyone in local offices regardless of sex. UN والتوجيه المهني المقدم من مكتب العمالة الاتحادي متاح للجميع في المكاتب المحلية بصرف النظر عن جنس المرء.
    In addition to unemployed persons, local offices of the Unemployment Insurance Fund also provide assistance to persons intending to change jobs and to employers. UN وبالإضافة إلى العاطلين عن العمل، تقدم المكاتب المحلية لصندوق التأمين ضد البطالة المساعدة إلى الأشخاص الراغبين في تغيير وظائفهم وإلى أرباب العمل.
    A similar situation is found in the local offices as well, in teaching establishments and in arts collectives. UN وثمة حالة مماثلة في المكاتب المحلية أيضا وفي مؤسسات التعليم وجمعيات الفنون.
    local offices of the High Commissioner, UNESCO and the United Nations Children’s Fund (UNICEF) will provide support to the Committee in the development of the plan; UN وستقدم المكاتب المحلية للمفوضية، واليونسكو، واليونيسيف إلى اللجنة دعما في وضع الخطة؛
    local offices would assume coordination of the links between regional and national programmes. UN وستضطلع المكاتب المحلية بمهمة تنسيق الصلات بين البرامج اﻹقليمية والوطنية.
    The field offices shall be opened before the publication of the list referred to in article 10 below. UN وسيتم توزيع المكاتب المحلية قبل نشر القائمة المشار اليها في المادة ١٠ أدناه.
    district offices are the founders of other cultural facilities (e.g. district museums and galleries and public libraries). UN وتعتبر المكاتب المحلية هي المؤسِّسة المرافق ثقافية أخرى (مثل المتاحف وقاعات المعارض والمكتبات العامة المحلية).
    In this respect, the Special Representative would urge donor partners to support the regional offices of the NHRC which will be local " antennae " for gacaca. UN وفي هذا الصدد، يود الممثل الخاص أن يحث الشركاء المانحين على مساندة المكاتب المحلية للجنة الوطنية لحقوق الإنسان التي ستعمل بمثابة فروع محلية للنظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus