I've already had two calls from City Hall. | Open Subtitles | لقد كان بالفعل اثنين من المكالمات من قاعة المدينة. |
Well, can't you make those phone calls from anywhere? | Open Subtitles | حسنًا، ألا يُمكنك عمل تلك المكالمات من أي مكان؟ |
Yeah, but how do you explain calls from the two other dead husbands, | Open Subtitles | أجل، لكن كيف تفسر المكالمات من زوجين آخرين متوفيين |
Maintenance and operation of UNLB communications systems, including 105 digital enhanced cordless telecommunications handheld transceivers, 667 desk phones and three Cisco call managers | UN | صيانة وتشغيل نظم اتصالات قاعدة اللوجستيات، ومن بينها 105 من الأجهزة المرسلة المستقبلة اليدوية للاتصالات اللاسلكية الرقمية المطورة، و 667 هاتفا مكتبيا، وثلاثة أجهزة لإدارة المكالمات من طراز سيسكو |
I tracked an unusual number of calls to and from | Open Subtitles | تعقبت عدد غير معقول من المكالمات من و الى |
Honey, you thought those calls from Miranda were from Paul. | Open Subtitles | العسل، وكنت تعتقد تلك المكالمات من ميراندا كان من بول. |
So, what is she doing taking calls from Wo Fat? | Open Subtitles | إذا ماذا تعمل بتلقيها المكالمات من ووفات ؟ |
They'll still be intercepting calls from this area. | Open Subtitles | أنها ستظل اعتراض المكالمات من هذه المنطقة. |
How nice of you to stop by and steal our coffee while I spend the morning taking phone calls from customers canceling their dinner reservations. | Open Subtitles | كم هو لطيف منك أن تتوقف و تسرق قهوتنا بينما قضيت فترة الصباح أستقبل المكالمات من زبائننا |
I got some phone calls from fighters and a couple sponsors, so, yeah. | Open Subtitles | حصلت على بعض المكالمات من مقاتلين و وزج من الرعــاة لـذا نعم |
I've been fielding calls from nervous vendors all day. | Open Subtitles | لقد تم إيفاد المكالمات من الباعة العصبي طوال اليوم. |
Listen, I've also had quite a few calls from parents and a few board members. | Open Subtitles | استمعي, وصلتني أيضاً بعض المكالمات من الآباء وبعض أعضاء المجلس |
You've been getting a lot of calls from no one. | Open Subtitles | لقد تم الحصول على الكثير من المكالمات من لا أحد. |
You should know that I've received numerous phone calls from parents and school board members. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أنني تلقيت العديد من المكالمات من أولياء أمورالطلاب وأعضاء مجلس المدرسة |
Yes,and I sawthe missed calls from leslie,and I wanted to seewho she was. | Open Subtitles | نعم, ورأيت المكالمات من ليسلي وأردت أن أرى من هي |
I don't appreciate getting calls from that woman. | Open Subtitles | أنا لا أُقدِّر المكالمات من تلك المرأة |
But he's getting a Iot of calls from the charities, they're very happy. | Open Subtitles | لكنه حصل على العديد من المكالمات من الجمعيات الخيرية، إنهم سعداء جداً |
Cisco call managers | UN | أجهزة لإدارة المكالمات من طراز سيسكو |
The number of calls rose from 12,306 in 2000 to 70,128 in 2003. | UN | وقد ارتفع عدد المكالمات من 306 12 في عام 2000 إلى 128 70 في عام 2003؛ |
Statistical data on the number and content of the calls are confidential. | UN | ويحافظ على سرية المكالمات من حيث عددها ومحتوياتها. |
Lotta calls to and from a strip club in Vegas called Dolly's. | Open Subtitles | كثير من المكالمات من والى ملهى تعري في فيغاس يدعى دوليس |