"المكتبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • office
        
    • desk
        
    • desktop
        
    • library
        
    • clerical
        
    • stationery
        
    • paperwork
        
    • desktops
        
    • secretarial
        
    • librarian
        
    • paper
        
    Establishment of one Driver post and one office Assistant post UN إنشاء وظيفة واحدة لسائق ووظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية
    One new office Assistant for administrative support of the Cell UN مساعد جديد للأعمال المكتبية من أجل الدعم الإداري للخلية
    Work requires frequent application of standard equipment or proficiency in office tools UN يتطلب العمل تطبيقاً متواتراً للمعدات العادية أو الإلمام التام بالأدوات المكتبية
    Nonetheless, based on desk reviews and fieldwork, the evaluation team has made the assessments described in the paragraphs below. UN بيد أن فريق التقييم قام، استنادا إلى الاستعراضات المكتبية والعمل الميداني، بإجراء التقييمات الواردة في الفقرات التالية.
    As a result, videoconference services from the desktop are now feasible. UN ونتيجة لذلك أصبحت خدمات الائتمار المرئي بواسطة الحواسيب المكتبية ممكنة.
    Abolishment of 1 Team Assistant post and 1 office Assistant post UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد فريق ووظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية
    Provision is made in the amount of $6,600 for telephone rental and local telephone charges and of $4,400 for office supplies. UN واعتُمد مبلغ ٦٠٠ ٦ دولار لاستئجار أجهزة الهاتف وتغطية تكاليف مكالمات الهاتف المحلية، ومبلغ ٤٠٠ ٤ دولار للوازم المكتبية.
    The total capacity of the new office facilities would be 9,550 square metres, with a total estimated project cost of $11,383,300. UN وسوف يبلغ مجموع مساحة المرافق المكتبية الجديدة 550 9 مترا مربعا، بتكلفة مقدرة يبلغ مجموعها 300 383 11 دولار.
    The apprenticeship in the commercial sector is divided further into four occupations: accounting, business administration, secretarial, and office tasks. UN وتنقسم التلمذة المهنية في قطاع التجارة بدورها إلى أربع مهن وهي: المحاسبة، إدارة الإعمال، السكرتارية، الإعمال المكتبية.
    I got all sorts of ideas for other office pools. Open Subtitles حصلت على كل أنواع الأفكار لحمامات السباحة المكتبية الأخرى.
    It'd be more appropriate to deal with this during my office hours, or you can contact the CPD. Open Subtitles سيكون الوضع أفضل أن نتعامل مع هذا خلال ساعاتي المكتبية أو تستطيع التواصل مع قسم الإطفائية
    Well... what kind of office experience does she have? Open Subtitles حسناً اي نوع من الخبرة المكتبية التي تمتلكها؟
    No more office visits, no more bringing me presents, Open Subtitles لا مزيد من الزيارات المكتبية أو أغداقي بالهدايا
    Reassignment of office Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda UN إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
    92. No expenditure for office supplies was recorded during the financial period. UN 92 - لم تسجل أي نفقات للوازم المكتبية خلال الفترة المالية.
    office space and utilities are provided to the Regional Centre at no cost by the host country, at an estimated cost of $120,000. UN ويقدم البلد المضيف المساحة المكتبية والمرافق العامة للمركز الإقليمي من دون تكلفة، بتكلفة تقدر بـ 000 120 دولار.
    Delivery of office supplies related to 500 requisitions for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support Requisitions processed UN تسليم اللوازم المكتبية ذات الصلة بـ 500 طلب توريد لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    office facilities and budgetary allocations are in place. UN وقد تمت تهيئة المرافق المكتبية للجنة كما تم اعتماد المخصصات اللازمة في الميزانية.
    They called for the desk study to be revised to incorporate those comments and suggested that the study should focus on fewer tracks. UN وطلبوا تنقيح الدراسة المكتبية بحيث تدرج فيها تلك التعليقات، واقترحوا أن تركز الدراسة على عدد أقل من السُبل.
    Higher number of desktop computers resulted from delayed write-off of obsolete computers UN يعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية إلى التأخر في شطب الحواسيب العتيقة
    Upgrading library services in cultural centres and branch libraries, supplying them with books and facilitating public access; UN رفع مستوى الخدمات المكتبية في مراكز الثقافة ومكتباتها الفرعية بتزويدها بالكتب وتيسير سبل الاطلاع للجماهير؛
    Financial management course for clerical officers was conducted in Yambio for 11 prison staff. UN دورة في مجال الإدارة المالية نظمت لموظفي الأعمال المكتبية في يامبيو حضرها 11 موظفا من موظفي السجون.
    The greening initiative also impacted favourably on lower expenditures related to the purchase of stationery. UN وتركت تلك المبادرة أيضا أثرها الإيجابي على انخفاض التكاليف المتصلة بشراء الأدوات المكتبية.
    You're great at doing paperwork, and I'm great at baking and finding places to have sex at carnivals. Open Subtitles أنت ماهرة في الأعمال المكتبية وأنا ماهرة في الخبز وإيجاد أماكن لممارسة الجنس بها في المهرجانات.
    Higher number of desktop computers was due to pending write-off of 116 desktops UN تعزى الزيادة في عدد الحواسيب المكتبية إلى وجود 116 حاسوبا مكتبيا قيد الشطب
    I can imagine librarian conferences can be hectic affairs. Open Subtitles أستطيع التخيل أن المؤتمرات المكتبية مملوءة بالأنشطة الحميمة
    office equipment, paper, toner, diskettes, CD-ROMs UN المعدات المكتبية الورق والأحبار والأقراص والأقراص المدمجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus