The Executive Office of the Secretary-General seeks the support of the secretariat of UN Energy for those activities. | UN | ويستقي المكتب التنفيذي للأمين العام الدعم من أمانة شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة للقيام بتلك الأنشطة. |
However, the Inspectors must point out their regret that, overall, the day-to-day cooperation of the Executive Office of the Secretary-General (EOSG) was not good. | UN | بيد أنهما يودان الإعراب عن أسفهما لأن التعاون بشكل عام وعلى أساس يومي من جانب المكتب التنفيذي للأمين العام لم يكن جيدا. |
Assistant Secretary-General and Political Director, Executive Office of the Secretary-General | UN | الأمين العام المساعد والمدير السياسي، المكتب التنفيذي للأمين العام |
The Executive Office of the Secretary-General was informed that the inspectors had no interest in the personal information or identity of any candidates. | UN | وأُبلغ المكتب التنفيذي للأمين العام بأن المفتشين ليس لديهم مصلحة في معرفة أي معلومات شخصية للمرشحين أو هوياتهم. |
B. Comments received from the Executive Office of the Secretary-General | UN | باء - التعليقات الواردة من المكتب التنفيذي للأمين العام |
The name of the unit in the Executive Office of the Secretary-General is Communications and Speechwriting Unit. | UN | اسم الوحدة في المكتب التنفيذي للأمين العام هو وحدة الاتصالات وكتابة الخطب. |
A detailed questionnaire was sent to the Executive Office of the Secretary-General. | UN | وأرسل استبيان تفصيلي إلى المكتب التنفيذي للأمين العام. |
Comments and guidance from the Executive Office of the Secretary-General to peacekeeping missions and the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support on the Secretary-General's reports on peacekeeping missions provided within 5 days | UN | إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
All documents are reviewed by the Executive Office of the Secretary-General and returned in 4 days | UN | فقد قام المكتب التنفيذي للأمين العام باستعراض جميع الوثائق وبإعادتها في غضون أربعة أيام |
The construction of the Temporary North Lawn Building in 2009 to house the Executive Office of the Secretary-General further brought acclaim to the capital master plan. | UN | كما أن تشييد المبنى المؤقت في الحديقة الشمالية في عام 2009 لإيواء المكتب التنفيذي للأمين العام جعل المخطط العام يحظى بمزيد من الإشادة. |
The construction of the Temporary North Lawn Building in 2009 to house the Executive Office of the Secretary-General further brought acclaim to the capital master plan. | UN | كما حظي المخطط العام لتجديد مباني المقر بالتنويه عندما تم تشييد مبنى الحديقة الشمالية المؤقت في عام 2009 لإيواء المكتب التنفيذي للأمين العام. |
Guidance and advice from the Executive Office of the Secretary-General to the Department of Peacekeeping Operations and missions on peacekeeping matters, in a timely manner | UN | تقديم المكتب التنفيذي للأمين العام التوجيه والمشورة في حينها إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل حفظ السلام |
All documents have been revised by the Executive Office of the Secretary-General and returned to submitting departments within a maximum of 4 days. | UN | راجع المكتب التنفيذي للأمين العام جميع الوثائق وأعادها إلى الإدارات المقدمة لها خلال مدة أقصاها 4 أيام. |
Implemented correspondence management tool in the Executive Office of the Secretary-General and several other organizational units | UN | تم تنفيذ أداة إدارة المراسلات في المكتب التنفيذي للأمين العام وعدد آخر من وحدات المنظمة |
The reduction in the overall staffing complement and resources relate to the proposed abolition of two posts in the Executive Office of the Secretary-General. | UN | ويتصل النقصان في الطاقم الإجمالي للموظفين والموارد بالإلغاء المقترح لوظيفتين في المكتب التنفيذي للأمين العام. |
It was further stated that the Department had been consulting with the Executive Office of the Secretary-General with respect to the conduct of a comprehensive assessment of the envoy system in 2010. | UN | وذُكر أيضا أن الإدارة ما برحت تتشاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام بشأن إجراء تقييم شامل لنظام المبعوثين في عام 2010. |
This year, the opening evening featured remarks by Mr. Vijay Nambiar, Chef de Cabinet of the Executive Office of the Secretary-General. | UN | وتضمنت الأمسية الافتتاحية هذه السنة ملاحظات أدلى بها السيد فيجاي نامبيار، رئيس ديوان المكتب التنفيذي للأمين العام. |
It was further stated that the Department had been consulting with the Executive Office of the Secretary-General with respect to the conduct of a comprehensive assessment of the envoy system in 2010. | UN | وذُكر أيضا أن الإدارة ما برحت تتشاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام بشأن إجراء تقييم شامل لنظام المبعوثين في عام 2010. |
The Executive Office of the Secretary-General should ensure that adequate controls are implemented for the security of the systems and applications in use | UN | ينبغي أن يكفل المكتب التنفيذي للأمين العام تطبيق ضوابط كافية لأمن النظم والتطبيقات المستخدمة |
21. Director, United Nations Rule of Law, Executive Office of the Secretary-General | UN | مدير قسم الأمم المتحدة المعني بسيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام |
In these cases, the EOSG explained that the process cannot be started too soon because the incumbents in place could lose their working relationship with the relevant counterparts and be turned into a " lame duck " too quickly. | UN | وأوضح المكتب التنفيذي للأمين العام أنه في هذه الحالات لا يمكن التسرع في البدء في هذه العملية لأن شاغلي الوظائف يمكن أن يفقدوا علاقات العمل مع نظرائهم وأن يتحولوا سريعا إلى مديرين فاقدي التأثير. |
EOSG Executive Office of the Secretary-General | UN | المكتب التنفيذي للأمين العام |
The Protocol and Liaison Service is an integral part of the Executive Office of the Secretary-General of the United Nations. | UN | دائرة المراسم والاتصال هي جزء لا يتجزأ من المكتب التنفيذي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |