"المكتب لاحظ" - Traduction Arabe en Anglais

    • OIOS noted
        
    • OIOS observed
        
    • OIOS had noted
        
    However, OIOS noted that the regional divisions have not established networks of area-based expertise within the United Nations system. UN بيد أن المكتب لاحظ أن الشعب الإقليمية لم تنشئ شبكات للخبرات حسب المناطق في منظومة الأمم المتحدة.
    OIOS noted, however, that the Procurement Division has conducted business seminars to promote doing business with the United Nations. UN بيد أن المكتب لاحظ أن شعبة المشتريات قد نظمت حلقات دراسية تجارية للتشجيع على التعامل التجاري مع الأمم المتحدة.
    OIOS noted, however, that there was no consistent policy concerning the initial appointment of new recruits at the trainee level. UN غير أن المكتب لاحظ عدم وجود سياسية متسقة بشأن التعيين الأولي للموظفين الجدد على رتبة متدرب.
    OIOS observed, however, that the uneven staffing and mandate of the Unit had resulted in erratic coordination. UN بيد أن المكتب لاحظ أن عدم التكافؤ بين ملاك الموظفين في الوحدة وولايتها أدى إلى عدم انتظام التنسيق.
    17. However, OIOS observed that only one contingent had implemented measures designed to prevent sexual exploitation and abuse. UN 17 - غير أن المكتب لاحظ أن وحدة واحدة فقط هي التي نفذت تدابير تهدف إلى منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    OIOS noted, however, that, since May 1999, project activities had been undertaken without a proper legal and institutional framework within the country. UN إلا أن المكتب لاحظ أنه منذ أيار/مايو 1999، لم تنفذ أنشطة المشاريع ضمن إطار قانوني أو مؤسسي صحيح في البلد.
    However, OIOS noted that INSTRAW had not systematically monitored activities following the virtual seminars. UN إلا أن المكتب لاحظ أن المعهد لم يقم على نحو منهجي برصد الأنشطة عقب هذه الحلقات الدراسية الافتراضية.
    However, OIOS noted that there were no institutional mechanisms in peacekeeping operations to facilitate the sharing of such information with other elements of the mission. UN غير أن المكتب لاحظ أنه لا توجد آليات مؤسسية في عمليات حفظ السلام لتيسير تقاسم هذه المعلومات مع عناصر أخرى في البعثة.
    However, OIOS noted that this resource is not well known in the field. UN غير أن المكتب لاحظ أن هذا المورد غير معروف جيدا في الميدان.
    However, OIOS noted the Unit had not been able to formulate trend analyses and lessons learned owing to the lack of resources. UN غير أن المكتب لاحظ أن الوحدة لم تتمكن من إعداد تحليلات الاتجاهات والدروس المستفادة بسبب عدم توفر الموارد.
    However, OIOS noted that the field accounting system required improvement and that project monitoring arrangements needed to be established to ensure the project's long-term sustainability. UN بيد أن المكتب لاحظ أيضا أن نظام المحاسبة الميدانية يحتاج إلى التحسين وأن هنالك حاجة لوضع ترتيبات لرصد المشروع لضمان استدامة المشروع على المدى الطويل.
    OIOS noted, however, that the goals documented in the PAS were not standardized for all investment officers, and specific quantitative benchmarks were not always included. UN غير أن المكتب لاحظ أن الأهداف المحددة في تقرير الأداء ليست موحدة لجميع موظفي شؤون الاستثمار، وأن المقاييس النوعية الخاصة لا تدرج دائما ضمن التقرير.
    However, OIOS noted that only about 10 per cent of experts on the October 2009 roster were women. UN إلا أن المكتب لاحظ أن النساء يشكلن حوالي 10 في المائة فقط من الخبراء في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    However, OIOS noted from interviews that there remain perceptions that the Liberian office of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs might have been more effective if it had not been fully integrated into UNMIL. UN غير أن المكتب لاحظ من المقابلات بأنه لا تزال هناك تصورات بأن المكتب التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في ليبريا كان يمكن أن يكون أكثر فعالية لو لم يكن قد أدمج تماما في البعثة.
    21. However, OIOS noted that the zero budget growth approach for the biennium 2006-2007 and the resultant lack of resources prevent the Division from participating in all meetings where its involvement is required. UN 21 - بيد أن المكتب لاحظ أن النهج الذي يستند إلى نمو معدوم في ميزانية فترة السنتين 2006-2007 وانعدام الموارد الناجم عن ذلك، يحولان دون مشاركة الشعبة في جميع الاجتماعات التي تتطلب مشاركتَها.
    17. On some occasions, however, OIOS noted with serious concern that the peacekeeping force did not offer a clear response in situations where civilians were under attack or in threat of physical danger. UN 17 - غير أن المكتب لاحظ بقلق بالغ أن قوة حفظ السلام لم تقدم أحيانا استجابة واضحة في حالات كان فيها المدنيون ضحية اعتداءات أو مهددين بخطر الإيذاء الجسدي.
    While OIOS noted that the number and the composition of United Nations police staff are sufficient to provide basic training to the Liberian National Police, the Mission lacks many of the specialized advisory capacities needed to appropriately provide the specialized training required in the current, advanced stages of Liberian National Police development. UN ولئن كان المكتب لاحظ أن عدد موظفي شرطة الأمم المتحدة وتشكيلها غير كافيين لتوفير التدريب الأساسي للشرطة الوطنية الليبرية، فالبعثة تفتقر إلى كثير من القدرات الاستشارية المتخصصة اللازمة لتوفير التدريب المتخصص بالشكل المناسب المطلوب في هذه المراحل المتقدمة من تطوير الشرطة الوطنية الليبرية.
    However, OIOS observed that, with its current resources, it was not reasonable to expect the Centre to provide substantive input into strategic analysis and planning and also to perform staff and operational functions at the same time. UN غير أن المكتب لاحظ أنه من غير المعقول مع الوضع الحالي للموارد أن يقدم المركز مدخلات جوهرية في التحليل الاستراتيجي والتخطيط، وأن يؤدي في نفس الوقت مهام وظيفية وتشغيلية.
    There was also an obvious need to rationalize the distribution of information technology training funds as the OIOS observed that the substantive divisions receive only 7 per cent of the total, while support divisions such as the Administrative Services Division, including the Conference Services Section, receive the remaining 93 per cent. V. Regional role UN كما أن هناك حاجة واضحة إلى ترشيد توزيع الموال المخصصة للتدريب على تكنولوجيا المعلومات، إذ أن المكتب لاحظ أن الشُعب الفنية لا تتلقى سوى 7 في المائة من المجموع الكلي، بينما تتلقى شُعب الدعم مثل شعبة الخدمات الإدارية بما فيها وحدة دعم الاتصالات النسبة المتبقية البالغة 93 في المائة.
    However, OIOS observed that poverty eradication linkages are often structured around specific projects and not incorporated into standard operating procedures. UN بيد أن المكتب لاحظ أن الصلات المتعلقة بالقضاء على الفقر كثيرا ما تنظم حول مشاريع محددة ولا تدرج في إجراءات التشغيل الموحدة.
    OIOS had noted that the Chairman of the Headquarters Committee was administratively responsible to the Office of Central Support Services, the functions of which included procurement. UN وذكر أن المكتب لاحظ أن رئيس لجنة المقر مسؤول إداريا أمام مكتب خدمات الدعم المركزية الذي تشمل وظائفه بعض عمليات الشراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus