"المكوّن البرنامجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • programme Component
        
    • regional Priorities
        
    The programme Component also develops the diagnostic tools required to apply acquired knowledge to concrete national situations. UN ويقوم المكوّن البرنامجي أيضا بتطوير الأدوات التشخيصية اللازمة لتطبيق المعارف المكتسبة على الأحوال الوطنية المحددة.
    The programme Component also develops the diagnostic tools required to apply acquired knowledge to concrete national situations. UN ويقوم المكوّن البرنامجي أيضا بتطوير الأدوات التشخيصية اللازمة لتطبيق المعارف المكتسبة على الأحوال الوطنية المحددة.
    programme Component E.4: Implementation of Multilateral Environmental Agreements 71 UN المكوّن البرنامجي هاء-3: تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    programme Component C.8: Energy and Environment in Agro-Industries 46 UN المكوّن البرنامجي جيم-7: الطاقة والبيئة في الصناعات الزراعية
    programme Component D.7: Strengthening Standards, Metrology, Testing and Conformity Assessment Infrastructure 58 UN المكوّن البرنامجي دال-6: تدعيم البنى التحتية للمعايير والقياس والاختبار وتقييم التطابق
    programme Component E.2: Rural and Women's Entrepreneurship Development 66 UN المكوّن البرنامجي هاء-1: تنمية القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع
    programme Component C.9: regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships UN المكوّن البرنامجي جيم-9: الأولويات الإقليمية وحشد الأموال والشراكات
    programme Component D.2: Technology Management and Technology Road-mapping and Foresight UN المكوّن البرنامجي دال-2: إدارة التكنولوجيا ورسم مسارها والاستبصار التكنولوجي
    programme Component D.8: regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships UN المكوّن البرنامجي دال-8: الأولويات الإقليمية وحشد الأموال والشراكات
    programme Component E.7: regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships UN المكوّن البرنامجي هاء-7: الأولويات الإقليمية وحشد الأموال والشراكات
    programme Component C.1.4: Women and Youth in Productive Activities UN المكوّن البرنامجي جيم-1-4: النساء والشباب في الأنشطة الإنتاجية
    Beyond the United Nations system, UNIDO will also pursue the objective to strengthen partnerships through programme Component B.1.2. UN وخارج منظومة الأمم المتحدة، ستسعى اليونيدو إلى تحقيق هدف تعزيز شراكاتها من خلال المكوّن البرنامجي باء-1-2.
    Under this programme Component, UNIDO will focus on promoting competitiveness and diversification of the national manufacturing sector together with improving the regulatory framework and business environment. UN وستركز اليونيدو في إطار هذا المكوّن البرنامجي على تعزيز القدرة التنافسية لقطاع الصناعة التحويلية الوطني وتنويعه، إلى جانب تحسين الإطار التنظيمي وبيئة الأعمال.
    This programme Component addresses the distinct challenges faced by women and youth in participating in the productive sectors of the economy, especially in LDCs. UN يتناول هذا المكوّن البرنامجي التحديات المتميّزة التي تواجهها المرأة والشباب في المشاركة في قطاعات الاقتصاد الإنتاجية،
    The programme Component also focuses on food safety compliance, in particular product traceability. UN ويركز المكوّن البرنامجي أيضا على الامتثال لمعايير سلامة الأغذية، وخصوصا إمكانية تعقّب المنتجات.
    This programme Component thus aims at: UN ولذلك يهدف هذا المكوّن البرنامجي إلى ما يلي:
    This programme Component will assist in this regard by facilitating countries' efforts to promote industrial exports and create export consortia. UN وسيقدّم هذا المكوّن البرنامجي المساعدة في هذا الصدد بتيسير الجهود التي تبذلها البلدان لترويج الصادرات الصناعية وإنشاء اتحادات التصدير.
    This programme Component is integrated both functionally and methodologically with UNIDO's activities in cluster and business linkages as well as in industrial export promotion and SME consortia. UN وهذا المكوّن البرنامجي مدمج وظيفيا ومنهجيا مع أنشطة اليونيدو في مجال تجمعات الصناعات والروابط بين المنشآت، وكذلك في مجال ترويج الصادرات الصناعية واتحادات المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
    programme Component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of the services provided under the thematic priority of environment and energy. UN سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة.
    This programme Component therefore aims to increase access to clean energy supplies, especially those based on renewable energy, to support the development of productive capacities in rural and urban areas. UN لذلك يهدف هذا المكوّن البرنامجي إلى زيادة إمكانية الحصول على إمدادات الطاقة النظيفة، وبخاصة الإمدادات المستندة إلى الطاقة المتجددة، لدعم تنمية القدرات الإنتاجية في المناطق الريفية والحضرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus