"المكوِّن البرنامجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • programme component
        
    Against this background, the programme component provides the following specific services: UN وعلى هذه الخلفية، يوفّر هذا المكوِّن البرنامجي الخدمات الخاصة التالية:
    In addition, the programme component will build the Organization's capacity as a global monitor of South-South industrial cooperation. UN وإلى جانب ذلك، سوف يبني هذا المكوِّن البرنامجي قدرة المنظمة كراصد عالمي للتعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب.
    programme component C.1.4: Women and Youth in Productive Activities UN المكوِّن البرنامجي جيم-1-4: النساء والشباب في الأنشطة الإنتاجية
    This programme component addresses the distinct challenges faced by women and youth in participating in the productive sectors of the economy. UN يعالج هذا المكوِّن البرنامجي ما تواجهه النساء والشباب من صعوبات خاصة في المشاركة في قطاعات الاقتصاد الإنتاجية.
    This programme component thus aims to: UN ويرمي هذا المكوِّن البرنامجي إلى ما يلي:
    This programme component will assist in this regard by facilitating countries' efforts to promote industrial exports and create export consortia. UN وسيقدّم هذا المكوِّن البرنامجي المساعدة في هذا الصدد بتيسير الجهود التي تبذلها البلدان لترويج الصادرات الصناعية وإنشاء اتحادات التصدير.
    The programme component will continue to promote renewable energy technologies for low-carbon industrial production. UN وسوف يواصل هذا المكوِّن البرنامجي ترويج تكنولوجيات الطاقة المتجدّدة من أجل إنتاج صناعي متدنّي الانبعاثات الكربونية.
    programme component C.3.3: Clean Energy Access for Productive Use UN المكوِّن البرنامجي جيم-3-3: تيسير الحصول على الطاقة النظيفة
    The policy advisory services programme component provides Member States with two principal services: UN المكوِّن البرنامجي الخاص بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات يوفِّر للدول الأعضاء خدمتين رئيسيتين هما:
    The programme component broadly covers: UN ويشمل هذا المكوِّن البرنامجي عموماً ما يلي:
    In addition, the programme component provides regular training activities and the operation of the Procurement Helpdesk. UN وإلى جانب ذلك، يوفِّر هذا المكوِّن البرنامجي أنشطة تدريبية منتظمة ويقوم بتشغيل مكتب المساعدة الخاص بالاشتراء.
    In providing these services, the programme component gives high priority to enhancing the responsiveness and the quality of the services provided. UN ولدى تقديم هذه الخدمات، يعطي المكوِّن البرنامجي أولوية عالية لتعزيز استجابة الخدمات المقدمة ونوعيتها.
    The programme component will also administer the receipt, storage, distribution and maintenance of office equipment, stationery supplies and furnishings. UN وسيقوم المكوِّن البرنامجي أيضاً بإدارة تسلُّم وتخزين وتوزيع وصيانة معدات المكاتب ولوازم القرطاسية والأثاث.
    In conjunction with the ERP, the programme component will support the modernization of archiving and registry records. UN وفي سياق تخطيط الموارد المؤسسية، سيدعم المكوِّن البرنامجي تحديث قيود المحفوظات والسجلات.
    programme component B.1.1: Executive Direction and Organizational Alignment UN المكوِّن البرنامجي باء-1-1: التوجيه التنفيذي والمواءَمة التنظيمية
    programme component B.1.2: Strategic Planning, United Nations Coherence and Partnerships UN المكوِّن البرنامجي باء-1-2: التخطيط الاستراتيجي والاتِّساق على نطاق المنظومة وإقامة الشراكات
    programme component C.1.2: Business, Investment and Technology Services UN المكوِّن البرنامجي جيم-1-2: الخدمات الخاصة بالأعمال والاستثمار والتكنولوجيا
    programme component C.1.5: Human Security and Post-crisis Rehabilitation UN المكوِّن البرنامجي جيم-1-5: الأمن البشري وإعادة التأهيل بعد الأزمات
    programme component C.2.2: Competitive Productive Capacities for International Trade UN المكوِّن البرنامجي جيم-2-2: القدرات الإنتاجية التنافسية من أجل التجارة الدولية
    programme component C.2.3: Quality and Compliance Infrastructure UN المكوِّن البرنامجي جيم-2-3: البنى التحتية الخاصة بالنوعية والامتثال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus