"الملاحة الجوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • air traffic
        
    • air navigation
        
    • aeronautical
        
    • aviation
        
    • Aeronautics
        
    • Aeronautic
        
    • air-traffic
        
    • navigation aérienne
        
    • navigational
        
    • aériennes
        
    • la navigation
        
    • the air
        
    • all air
        
    These violations blatantly endanger the safety of international civil aviation and contravene international law and air traffic regulations. UN فهذه الانتهاكات تعرض سلامة الطيران المدني الدولي للخطر بشكل سافر، وتتعارض مع القانون الدولي وقواعد الملاحة الجوية.
    UNDP has been assisted by the IATA air traffic Control Enhancement and Financing Unit in the billing and collection of air navigation charges for the United Nations Operations in Somalia. UN وتلقى برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي المساعدة من وحدة تعزيز وتمويل مراقبة الحركة الجوية التابعة للاتحاد في تقديم وتحصيل حسابات نفقات الملاحة الجوية لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    These violations blatantly endanger the safety of international civil aviation and contravene international law and air traffic regulations. UN إن هذه الانتهاكات تعرض سلامة الطيران المدني الدولي للخطر بشكل سافر، وتتعارض مع القانون الدولي وقواعد الملاحة الجوية.
    Foster the modernization and optimization of air traffic management systems UN :: التشجيع على تحديث نظم إدارة الملاحة الجوية والارتقاء بها على الوجه الأمثل
    The Council Committees are held in four languages, as well as the air navigation Council and most Panels. UN أما اللجان التابعة للمجلس فهي تنعقد بأربع لغات، بالإضافة إلى لجنة الملاحة الجوية وغالبية أفرقة الخبراء.
    These violations blatantly endanger the safety of international civil aviation and contravene international law and air traffic regulations. UN إن هذه الانتهاكات تعرض سلامة الطيران المدني الدولي لخطر داهم، وتتعارض مع القانون الدولي وقواعد الملاحة الجوية.
    Projects completed to upgrade/improve air traffic services, air navigation facilities, emergency and airfield services include: UN تشمل مشاريع ترقية وتحسين خدمات الحركة الجوية، ومرافق الملاحة الجوية وخدمات الطوارئ وخدمات المدرجات التي أكملت:
    At the same time, such unauthorized intrusions into the Nicosia flight information region are in violation of international air traffic rules and seriously endanger civil aviation flights over Cyprus. UN وفي الوقت نفسه، تشكﱢل حالات الخرق غير المأذون به ﻹقليم معلومات طيران نيقوسيا انتهاكا لقواعد الملاحة الجوية الدولية وتعرض للخطر الشديد حركة الطيران المدني فوق قبرص.
    Instructions have also been issued to air traffic Control restricting movements of aircraft between Malta and Haiti. UN وصدرت تعليمات كذلك الى إدارة مراقبة الملاحة الجوية بوضع قيود على حركة الطائرات بين مالطة وهايتي.
    We are sending the transmission now between your pilot and our air traffic control. Open Subtitles سنرسل البث الأن بين طيارك و مركز الملاحة الجوية
    Somebody who has access to technology that allows them to intercept air traffic control and sabotage a private jet's in-flight computer. Open Subtitles شخص لديه الصلاحية لمعدات تسمح لهما باعتراض تنظيم الملاحة الجوية وتخريب معدات الطيرات لطائرة خاصة
    Oh, my God. The FAA needs to ground all air traffic. Open Subtitles يا إلهي، إدارة الطيران الإتحادية بحاجة لتنظيم الملاحة الجوية.
    FAA and local air traffic controllers never reported anything in the area of the crash. Open Subtitles وكالة الطيران الفيدرالية ومراقبو الملاحة الجوية المحليين لم يبلغوا عن وجود شيئ في منطقة التحطم.
    Not as high as, say, air traffic controllers, but there are far more dentists than air traffic controllers, so in pure numbers, you're still winning. Open Subtitles ليس كنسبة موظفي الملاحة الجوية لكن أطباء الأسنان أكثر بكثير من مهندسي الملاحة الجوية لذا عدديا ، أنت ما زلت فائزة
    - Northeast air traffic Control just called. They reported a possible intrusion into their communication systems. - It's just happened. Open Subtitles الملاحة الجوية الشمال الشرقية اتصلوا للتو ذكروا احتمل وجود تطفّل على أنظمتهم للاتصلات
    I'm here because the F.A.A. Reported some irregularities... in their air traffic control system. Are you saying commercial flights are in danger? Open Subtitles إني هنا لأن وكالة مراقبة الملاحة الجوية الفيدرالية ذكرت بعض الشذوذ في نظام ملاحتهم الجوي
    Northeast air traffic control just reported a Near-miss between two commercial flights at jfk. Open Subtitles دائرة الملاحة الجوية للمنطقة الشمال شرقية أرسلوا تقريراً عن نجاة رحلتين تجاريتين باعجوبة
    He contacted air traffic control and told them this Open Subtitles لقد اتصل بدائرة الملاحة الجوية وأخبرهم بأن هذه كانت برهان
    Obvious examples of such conventions are the International air navigation Convention of 1919 and various postal and telegraphic conventions. UN ومن الأمثلة الواضحة على هذه الاتفاقيات اتفاقية الملاحة الجوية الدولية لعام 1919 وشتى اتفاقيات البريد والتلغراف.
    aeronautical and meteorological information is provided to aircrews. UN ويقدم معلومات عن الملاحة الجوية والأرصاد الجوية لطواقم الطائرات.
    The airport has a tower with a Federal aviation Authority (FAA) controller. UN ويدير برج المراقبة في المطار مراقب تابع لهيئة الملاحة الجوية الفيدرالية.
    Presidency pro tempore of the Security Commission, directors of civil Aeronautics and the Central American Corporation for air navigation Services (COCESNA). UN الرئاسة الحالية للجنة الأمن ومديرو الطيران المدني وهيئة أمريكا الوسطى لخدمات الملاحة الجوية.
    Ibero-American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial aviation UN المعهد الأيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري
    Furthermore, it should be underlined that allegations of so-called violations of the flight information region or violations of air-traffic regulations are void and groundless under international law. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي التشديد على أن الادعاءات بوقوع ما يسمى انتهاكات لمنطقة معلومات الطيران أو انتهاكات لأنظمة الملاحة الجوية هي ادعاءات باطلة ولا أساس لها بموجب القانون الدولي.
    Agence pour la Sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar UN الوكالة المعنية بسلامة الملاحة الجوية في أفريقيا ومدغشقر
    It would greatly improve the integrity and accuracy of the navigational signal, primarily driven by aeronautical requirements. UN وسوف يؤدي انشاء هذا المرفق الى تحسين تكامل ودقة الاشارات الملاحية بغية تلبية احتياجات الملاحة الجوية في المقام اﻷول .
    288. The Group has forwarded documentation and relevant information to the Congolese Régie des voies aériennes for further action. UN 288 - وأرسل الفريق المستندات والمعلومات ذات الصلة إلى مديرية الملاحة الجوية الكونغولية لاتخاذ مزيد من الإجراءات.
    Of course, it is self-evident that all air law rules concerning safety of air navigation should also be jointly applicable. UN وبديهي بطبيعة الحال أن جميع قواعد القانون المتعلقة بأمن الملاحة الجوية ينبغي أيضا تطبيقها مجتمعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus