"الملكية الفكرية وحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • intellectual property and human rights
        
    Intellectual property and human rights: note by the secretariat UN حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان: مذكرة من الأمانة
    Intellectual property and human rights: draft resolution UN حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان: مشروع قرار
    The Committee adopted a statement in which it identified key human rights principles relevant for the discussion on intellectual property and human rights. UN واعتمدت اللجنة بياناً حددت فيه المبادئ الرئيسية لحقوق الإنسان المتصلة بمناقشة الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    The Committee adopted a statement on intellectual property and human rights. UN اعتمدت اللجنة بيانا بشأن الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    Mr. Aleman stated that flexibilities built into the patent system were an option that States could invoke to balance their obligations to protect intellectual property and human rights. UN وذهب السيد أليمان إلى أن أوجه المرونة التي تقع في صلب نظام البراءات خيار يمكن أن تتذرع به الدول لإيجاد توازن بين التزاماتها بحماية الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    In that area, two influential paradigms of international law -- intellectual property and human rights -- have evolved largely separately. UN 2- وفي هذا المجال، تطور نموذجان مؤثران للقانون الدولي بشكل منفصل إلى حد كبير، وهما الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    2. The Committee has resolved to prepare and adopt, as soon as possible, a general comment on intellectual property and human rights. UN 2- واللجنة عازمة على إعداد واعتماد تعليق عام بشأن موضوع الملكية الفكرية وحقوق الإنسان في أقرب وقت ممكن.
    In November 1998, the two offices organized a panel discussion on intellectual property and human rights. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1998، شكلت المنظمتان فريقاً لمناقشة الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    2001/21. intellectual property and human rights 62 UN 2001/21- حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان 68
    2001/21. intellectual property and human rights UN 2001/21- حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان
    2. The relationship between intellectual property and human rights has received little attention. UN 2- إن العلاقة بين حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان لم تحظَ إلاّ بقدر قليل من الاهتمام.
    intellectual property and human rights UN حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان
    It had also adopted a statement on intellectual property and human rights in November 2001. UN كما تبنت في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بيانا بشأن الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    The participants exchanged views on the synergies between the Development Agenda implementation process and the right to development in the context of the wider nexus between intellectual property and human rights. UN وتبادل المشاركون وجهات النظر حول أوجه التآزر بين عملية تنفيذ جدول أعمال التنمية والحق في التنمية في سياق ترابط أوسع نطاقا بين الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    These basic principles will be further refined, elaborated and applied in the Committee's forthcoming general comment on intellectual property and human rights. UN وسيجري تنقيح هذه المبادئ الأساسية وبلورتها وتطبيقها في تعليق اللجنة العام المقبل بشأن الملكية الفكرية وحقوق الإنسان(1).
    intellectual property and human rights UN الملكية الفكرية وحقوق الإنسان
    Resolutions on related issues included those covering intellectual property and human rights (resolution 2001/21), globalization (resolution 2001/5) and the liberalization of trade in services and human rights (resolution 2001/4). UN ومن القرارات المتعلقة بقضايا أخرى ذات صلة ما شمل الملكية الفكرية وحقوق الإنسان (القرار 2001/21)، والعولمة (القرار 2001/5)، وتحرير التجارة في الخدمات، وحقوق الإنسان (القرار 2001/4).
    It was in recognition of this that WIPO, in cooperation with OHCHR, organized the successful panel discussion on intellectual property and human rights on 9 November 1998. UN وإقراراً منها بذلك، قامت المنظمة، في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، وبالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان، بتنظيم الندوة الناجحة التي تناولت حقوق الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    There was also a clear interface between intellectual property and human rights, considering the protection of rights of authors of literary, artistic and scientific productions under article 27 of the Universal Declaration of Human Rights and article 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وهناك أيضاً تفاعل واضح بين الملكية الفكرية وحقوق الإنسان نظراً إلى حماية حقوق مؤلفي المنتجات الأدبية والفنية والعلمية المنصوص عليها في المادة 27 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادة 17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    443. The Committee took note with appreciation of the distribution to the members of the Committee by the WIPO representative of a publication, " intellectual property and human rights " , published jointly by WIPO and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 443- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بالنشرة التي قام ممثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية بتوزيعها على أعضاء اللجنة وعنوانها " الملكية الفكرية وحقوق الإنسان " ، وقد أصدرتها المنظمة العالمية للملكية الفكرية بالاشتراك مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus