"الملوثة بالذخائر العنقودية" - Traduction Arabe en Anglais

    • cluster munition contaminated
        
    • contaminated by cluster munitions
        
    • cluster munitions' contaminated
        
    Documented and verifiable results from the application of specific methods to identify cluster munition contaminated areas. UN النتائج الموثقة والتي يمكن التحقق منها المنبثقة عن تطبيق طرق محددة لتحديد المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية.
    What constitutes " Every effort to identify all cluster munition contaminated areas " ? UN ماذا يشكل ' ' كل جهد لتحديد المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية``؟
    (i) A declaration that the State has made every effort to identify all cluster munition contaminated areas under its jurisdiction or control. UN ' 1` إعلان أن الدولة بذلت كل جهد لتحديد كل المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية الخاضعة لولايتها أو سيطرتها.
    :: The extent and location of areas contaminated by cluster munitions UN :: نطاق المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية وموقعها
    The area that was contaminated by cluster munitions will be revegetated with native species in 2014 and will probably be open for full civilian use in 2015. UN وسيتم في عام 2014 إعادة زراعة المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية بأنواع النباتات المستوطنة فيها، ومن المرجح أن تفتح للاستعمال المدني على نحو كامل في عام 2015.
    Experience shows that the accurate identification and delineation of cluster munition contaminated areas can be more challenging than the actual clearance operation. UN وتدل التجربة على أن عملية التحديد الدقيق، وترسيم الحدود للمناطق الملوثة بالذخائر العنقودية يمكن أن تكون أكثر صعوبة من عملية الإزالة الفعلية.
    Article 4.2(a) (obligation to survey and record cluster munition contaminated areas) UN المادة 4-2 (أ) (الالتزام بمسح وتسجيل المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية).
    `Cluster munition contaminated area'means an area known or suspected to contain cluster munition remnants. UN ويُقصد ﺑ `المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية` منطقةٌ يعرف أنها تحوي ذخائر عنقودية من مخلفات الحرب أو يشتبه في أنها تحوي هذه الذخائر.
    1. Size and location of cluster munition contaminated area* UN 1- مساحة وموقع المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية*
    1. Size and location of cluster munition contaminated area* UN 1- مساحة وموقع المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية*
    11. " cluster munition contaminated area " means an area known or suspected to contain cluster munition remnants; UN 11 - يراد بتعبير ' ' المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية`` منطقة يعرف عنها، أو يشتبه في أنها تحتوي على مخلفات الذخائر العنقودية.
    1. Each State Party undertakes to clear and destroy, or ensure the clearance and destruction of, cluster munition remnants located in cluster munition contaminated areas under its jurisdiction or control, as follows: UN 1 - تتعهد كل دولة طرف بإزالة وتدمير أو ضمان إزالة وتدمير مخلفات الذخائر العنقودية الواقعة في المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية والمشمولة بولايتها أو الخاضعة لسيطرتها، وذلك على النحو التالي:
    Signs and other hazardous area boundary markers should, as far as possible, be visible, legible, durable and resistant to environmental effects and should clearly identify which side of the marked boundary is considered to be within the cluster munition contaminated areas and which side is considered to be safe; UN وينبغي، قدر الإمكان، أن تكون العلامات وغيرها من معالم حدود المناطق الخطرة مرئية ومقروءة ومتينة ومقاومة للآثار البيئية، وأن تحدد بوضوح أيَّ الجانبين من الحدود التي وضعت عليها علامات يعتبر داخل المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية وأيهما هو الجانب الآمن منها.
    Action #11 As soon as areas under its jurisdiction or control are known to be contaminated by cluster munition remnants, take all feasible measures to prevent further civilian casualties by effectively preventing unintentional civilian access to cluster munition contaminated areas. UN القيام، حال معرفتها بأن مناطق مشمولة بولايتها أو خاضعة لسيطرتها ملوَّثة بمخلفات الذخائر العنقودية، باتخاذ جميع التدابير الممكنة لمنع حدوث مزيد من الإصابات بين المدنيين عن طريق منع المدنيين فعلياً من الوصول غير المقصود إلى المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية.
    12. `Cluster munition contaminated area'means an area known or suspected to contain cluster munition remnants. UN 12- يُقصد ﺑ `المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية` منطقةٌ يعرف أنها تحوي ذخائر عنقودية من مخلفات الحرب أو يشتبه في أنها تحوي هذه الذخائر.
    3. The recommendations put forward in this paper are intended to provide States parties with strategic and overall guidance on how to approach planning and execution of survey and clearance operations in areas contaminated by cluster munitions. UN وترمي التوصيات الواردة في هذه الورقة إلى تزويد الدول الأطراف بالإرشادات الاستراتيجية والإرشادات العامة بشأن كيفية مباشرة تخطيط المسح وعمليات الإزالة وتنفيذها في المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية.
    The Ministry of Defence was in charge of risk reduction, assessment of areas contaminated by cluster munitions and the marking, fencing, clearing and destruction of all remnants of cluster munitions and explosive bomblets. UN وتشرف وزارة الدفاع على الحد من المخاطر وعلى تقييم المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية ووضع علامات على جميع المخلفات من المتفجرات العنقودية والقنيبلات المتفجرة وتسييجها وتطهيرها وتدميرها.
    4. The area contaminated by cluster munitions is part of the larger former Hjerkinn shooting range, in the Dovre mountain area, Oppland County, on the mainland of Norway. UN ٤ - المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية هي جزء من منطقة أوسع هي ميدان هيركين للرماية سابقا، الواقع في منطقة دوفر الجبلية بمقاطعة أوبلاند، في بر النرويج.
    6. The area contaminated by cluster munitions has been cleared by a dedicated explosive detection dog unit comprising three dog handlers and eight dogs engaged in searching " boxes " of 10 m2. UN ٦ - وقد طهرت المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية من قبل وحدة لكلاب الكشف عن المتفجرات مخصصة لهذا الغرض، مؤلفة من ثلاثة مدربين للكلاب وثمانية كلاب، قامت بالتنقيب في " مربعات " تنقيب مساحة كل واحد منها 10 أمتار مربعة.
    The International Committee of the Red Cross (ICRC) has prepared more wide-ranging " model legislation " (able to meet the circumstances of any State, including those contaminated by cluster munitions), suitable for use in common law jurisdictions. UN وقد أعدت اللجنة الدولية للصليب الأحمر " تشريعات نموذجية " ذات نطاق أوسع (قادرة على مواجهة ظروف أي دولة، بما فيها الدول الملوثة بالذخائر العنقودية) تكون مناسبة للاستخدام في الولايات القضائية المندرجة في إطار القانون العام.
    One State party mentioned that there had been no changes in the size and location of cluster munitions' contaminated areas since the previous reporting. UN وأشارت إحدى الدول الأطراف() إلى عدم حدوث أي تغييرات في مساحة المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية ومواقعها منذ التقرير السابق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus