"الممارسات الإحصائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • statistical practices
        
    • statistics practices
        
    The information on military expenditures received has been computerized to conform to standard statistical practices. UN وقد عولجت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية حاسوبيا كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    The information on military expenditures received has been computerized to conform to standard statistical practices. UN وقد عولجت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية حاسوبيا كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    It provides a structure for assessing data quality by comparing a country's statistical practices with best practices. UN ويوفر هذا الإطار هيكلا لتقييم نوعية البيانات بمقارنة الممارسات الإحصائية لبلد من البلدان مع أفضل الممارسات.
    All of the commissions continued in their efforts to enhance and update their respective databases, and to make them available to the public in user-friendly formats, and all produced publications on good statistical practices. UN وواصلت اللجان جميعها بذل الجهود الرامية إلى تعزيز قواعد بياناتها وتحديثها وإتاحتها لعموم الجمهور في صورة سهلة الاستعمال، وأصدر جميع اللجان منشورات عن الممارسات الإحصائية الجيدة.
    Meeting of experts to promote and analyse the incorporation of the new international recommendations on nomenclature in basic statistics practices for national and foreign trade in goods and services, to be held in cooperation with the Statistics Division of the United Nations Secretariat and the Statistics Department of the International Monetary Fund UN اجتماع خبراء لتعزيز وتحليل إدماج التوصيات الدولية الجديدة بشأن التسميات في الممارسات الإحصائية الأساسية في التجارة الوطنية والخارجية في مجال البضائع والخدمات، وسيُعقد هذا الاجتماع بالتعاون مع شعبة الإحصاءات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارة الإحصاءات بصندوق النقد الدولي
    The information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN وقد أُدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    For analytical purposes, the information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN ولأغراض التحليل، أدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء بعض التعديلات عليها، وذلك بغية جعلها متوافقة مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    For analytical purposes, the information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN ولأغراض التحليل، أدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    For analytical purposes, the information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN ولأغراض التحليل، أدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    For analytical purposes, the information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN ولأغراض التحليل، أدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    The information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN وقد أُدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    The information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices. UN وقد أدخلت المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية في الحاسوب، مع إجراء تعديلات طفيفة عليها، كي تتوافق مع الممارسات الإحصائية الموحدة.
    B. Issues relating to the implementation of good statistical practices in international organizations UN باء - المسائل المتعلقة بتنفيذ الممارسات الإحصائية الجيدة في المنظمات الدولية
    1. The Committee for the Coordination of Statistical Activities promotes interagency coordination and cooperation on statistical programmes and consistency in statistical practices and development. UN 1 - تعزز لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية التنسيق والتعاون بين الوكالات بشأن البرامج الإحصائية، وتشجع الاتساق في الممارسات الإحصائية وإعداد الإحصاءات.
    22. In addition to the assessment of implementation by the Statistics Division, IMF has been using the Data Quality Assessment Framework to assess countries' statistical practices in national accounts and disseminating the results as data modules of the Reports on Observance of Standards and Codes. UN 22 - وعلاوة على تقييم التنفيذ الذي تضطلع به شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، دأب صندوق النقد الدولي على استخدام إطار تقييم نوعية البيانات لتقييم الممارسات الإحصائية للبلدان في مجال الحسابات القومية، حيث ينشر النتائج في شكل نماذج بيانات في التقارير المتعلقة بالامتثال للمعايير والقواعد.
    2. The main objective of the Committee is to promote coordination, integration and complementarity among the statistical programmes of international organizations, to prevent programme duplication and to reduce reporting burdens on Member States, and to promote coordination and consistency in statistical practices and development. UN 2 - ويتمثل الهدف الرئيسي للجنة في تعزيز التنسيق والاندماج والتكامل بين البرامج الإحصائية للمنظمات الدولية، بهدف تحاشي ازدواجية البرامج والتقليل من أعباء الإبلاغ الملقاة على عاتق الدول الأعضاء، وتشجيع التنسيق والاتساق في الممارسات الإحصائية وإعداد الإحصاءات.
    28. According to the results of a recent self-assessment survey on best statistical practices, to which 19 countries responded, the following are some of the characteristics of national statistical systems: UN 28 - ووفقا لدراسة استقصائية للتقييم الذاتي عن الممارسات الإحصائية الجيدة أُجريت في الآونة الأخيرة واستجاب لها 19 بلدا، هناك بضع خصائص ذات أهمية تتسم بها النظم الإحصائية الوطنية هي كالتالي():
    (a) To promote coordination, integration and complementarity among the statistical programmes of the international organizations, including the avoidance of duplication and reduction in reporting burdens on member States and to promote coordination and consistency in statistical practices and development; UN (أ) تعزيز التنسيق والتكامل والتتام فيما بين البرامج الإحصائية للمنظمات الدولية، بما في ذلك تحاشي الازدواجية، والتقليل من أعباء الإبلاغ الملقاة على عاتق الدول الأعضاء، وتشجيع التنسيق والاتساق في الممارسات الإحصائية وإعداد الإحصاءات؛
    (ii) Ad hoc expert groups: meeting of experts to: analyse the advance of the satellite accounts with respect to the priorities set for sustainable development in the region (1); analyse the incorporation of the new international recommendations on nomenclature in national and foreign trade basic statistics practices. UN ' 2` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع للخبراء: لتحليل التقدم المحرز في الحسابات الفرعية من حيث الأولويات الموضوعة لتحقيق التنمية المستدامة في المنطقة (1)؛ وتحليل إدماج التوصيات الدولية الجديدة بشأن التسميات في الممارسات الإحصائية الأساسية في التجارة الوطنية والأجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus