"الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • of business practices
        
    • business practices at
        
    Harmonization of business practices UN تحقيق الاتساق بين الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل
    Harmonization of business practices UN تحقيق الاتساق بين الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل
    The Fund's commitment to United Nations reform and system-wide coherence, including the harmonization of business practices, was noted with satisfaction. UN وأُعرب عن الارتياح لالتزام الصندوق بإصلاح الأمم المتحدة والاتساق على نطاق المنظومة، بما في ذلك مواءمة الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل.
    The Fund's commitment to United Nations reform and system-wide coherence, including the harmonization of business practices, was noted with satisfaction. UN وأُعرب عن الارتياح لالتزام الصندوق بإصلاح الأمم المتحدة والاتساق على نطاق المنظومة، بما في ذلك مواءمة الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل.
    12. Recalls the section on harmonization of business practices of General Assembly resolution 64/289, and in that regard encourages the United Nations Development Group to support the United Nations country teams in preparing and implementing, in consultation with the national authorities of programme countries, workplans for the simplification and harmonization of business practices at the country level, with results and timelines; UN 12 - يشير إلى الجزء المتعلق بمواءمة الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل في قرار الجمعية العامة 64/289، ويشجع في هذا الصدد مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على دعم أفرقة الأمم المتحدة القطرية للقيام، بالتشاور مع السلطات الوطنية والبلدان المنفذة فيها برامج قطرية، بإعداد وتنفيذ خطط عمل لتبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل ومواءمتها على الصعيد القطري، تنص على نتائج وأطر زمنية؛
    43. Notes the submission of the information provided by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination regarding the progress made in the area of simplification and harmonization of business practices within the United Nations development system; UN 43 - تلاحظ المعلومات المقدمة من مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن التقدم المحرز في مجال تبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل داخل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وتحقيق الاتساق بينها؛
    47. Stresses that simplification and harmonization of business practices within the United Nations development system, including in the field of procurement, shall be in compliance with relevant intergovernmental mandates, including those established by the General Assembly; UN 47 - تؤكد ضرورة امتثال إجراءات تبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل داخل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وتحقيق الاتساق بينها، بما في ذلك الممارسات المعمول بها في مجال المشتريات، للولايات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما فيها الولايات التي تنشئها الجمعية العامة؛
    13. Reiterates its request to the United Nations funds and programmes and the specialized agencies to explore sources of financing to support the implementation of the Plan of Action for the Harmonization of business practices in the United Nations System, including through discussions with their respective governing bodies on the allocation of funds; UN 13 - يكرر طلبه إلى صناديق وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة بحث مصادر تمويل لدعم تنفيذ خطة العمل لمواءمة الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل في منظومة الأمم المتحدة، بطرق منها إجراء مناقشات مع مجالس إداراتها بشأن تخصيص الأموال؛
    13. Reiterates its request to the United Nations funds and programmes and specialized agencies to explore sources of financing to support the implementation of the Plan of Action for the Harmonization of business practices in the United Nations System, including through discussions with their respective governing bodies on the allocation of funds; UN 13 - يكرر طلبه إلى صناديق وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ببحث مصادر تمويل لدعم تنفيذ خطة العمل لمواءمة الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك إجراء مناقشات مع هيئاتها الإدارية بشأن تخصيص الأموال؛
    43. Notes the submission of the information provided by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination regarding the progress made in the area of simplification and harmonization of business practices within the United Nations development system; UN 43 - تلاحظ المعلومات المقدمة من مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن التقدم المحرز في مجال تبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل داخل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وتحقيق الاتساق بينها؛
    47. Stresses that simplification and harmonization of business practices within the United Nations development system, including in the field of procurement, shall be in compliance with relevant intergovernmental mandates, including those established by the General Assembly; UN 47 - تؤكد ضرورة امتثال إجراءات تبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل داخل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وتحقيق الاتساق بينها، بما في ذلك الممارسات المعمول بها في مجال المشتريات، للولايات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما فيها الولايات التي تنشئها الجمعية العامة؛
    48. Requests the Secretary-General, in consultation with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to brief the Economic and Social Council regularly on progress made and challenges encountered in the simplification and harmonization of business practices and to refer any matter requiring an intergovernmental decision to the relevant intergovernmental bodies; UN 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بإحاطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بانتظام بالتقدم المحرز وبالتحديات التي تتم مواجهتها فيما يتعلق بتبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل وتحقيق الاتساق بينها، وأن يحيل أي مسألة تستدعي اتخاذ قرار على الصعيد الحكومي الدولي إلى الهيئات الحكومية الدولية المعنية؛
    48. Requests the Secretary-General, in consultation with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to brief the Economic and Social Council regularly on progress made and challenges encountered in the simplification and harmonization of business practices and to refer any matter requiring an intergovernmental decision to the relevant intergovernmental bodies; UN 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بإحاطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بانتظام بالتقدم المحرز وبالتحديات التي تتم مواجهتها فيما يتعلق بتبسيط الممارسات المتبعة في إدارة شؤون العمل وتحقيق الاتساق بينها، وأن يحيل أي مسألة تستدعي اتخاذ قرار على الصعيد الحكومي الدولي إلى الهيئات الحكومية الدولية المعنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus