"الممارسات بشأن مسألة" - Traduction Arabe en Anglais

    • practices in the matter
        
    Report on best practices in the matter of missing persons UN تقرير عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين
    Report by the Human Rights Council Advisory Committee on best practices in the matter of missing persons* UN تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص*
    Recalling also its decision 12/117 of 1 October 2009, in which the Council requested the Advisory Committee to submit the study on best practices in the matter of missing persons to the Council at its fourteenth session, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 12/117 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الذي طلب فيه إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة دراسة عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين،
    Recalling also its decision 12/117 of 1 October 2009, in which the Council requested the Advisory Committee to submit the study on best practices in the matter of missing persons to the Council at its fourteenth session, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 12/117 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الذي طلب فيه إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة دراسة عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين،
    19. At its sixth session, the Committee will have before it the study on the best practices in the matter of missing persons as prepared by the above-mentioned drafting group. UN 19- وسيُعرض على اللجنة، في دورتها السادسة، الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين، التي يكون قد أعدها فريق الصياغة المذكور أعلاه.
    Taking note also of the report of the Human Rights Council Advisory Committee on best practices in the matter of missing persons, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين()،
    It had been updated to reflect the report of the Secretary-General on missing persons (A/69/293) and the report of the Human Rights Council Advisory Committee on best practices in the matter of missing persons (A/HRC/16/70). UN وقد استكمل مشروع القرار ليعكس تقرير الأمين العام عن الأشخاص المفقودين (A/69/293)، وتقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين (A/HRC/16/70).
    1. Takes note of the progress report on best practices in the matter of missing persons submitted by the Advisory Committee (A/HRC/14/42); UN 1- يحيط علماً بالتقرير المرحلي عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين المقدم إلى اللجنة الاستشارية (A/HRC/14/42)؛
    9. In its decision 14/118, the Human Rights Council took note of the above-mentioned progress report and requested the Advisory Committee to finalize the study on the best practices in the matter of missing persons and to submit it to the Council at its sixteenth session. UN 9- وفي القرار 14/118، أخذ مجلس حقوق الإنسان علماً بالتقرير المرحلي المذكور أعلاه، وطلب إلى اللجنة الاستشارية وضع اللمسات الأخيرة على الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين وتقديمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    Mr. Hüseynov introduced the report on best practices in the matter of missing persons (A/HRC/AC/6/2), further to the submission to the Council of a progress report on the issue (A/HRC/14/42). UN وعرض السيد حسينوف التقرير المتعلق بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين. (A/HRC/AC/6/2)، بعدما قُدم إلى المجلس تقرير مرحلي بشأن هذه المسألة (A/HRC/14/42).
    27. In its decision 14/118, the Council took note of the above-mentioned progress report and requested the Advisory Committee to finalize the study on the best practices in the matter of missing persons and to submit it to the Council at its sixteenth session. UN 27- وأحاط المجلس علماً، في مقرره 14/118، بالتقرير المرحلي المذكور أعلاه وطلب من اللجنة الاستشارية إتمام الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين وتقديمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    18. In its decision 14/118, the Council took note of the above-mentioned progress report and requested the Advisory Committee to finalize the study on the best practices in the matter of missing persons and to submit it to the Council at its sixteenth session. UN 18- وأحاط المجلس علماً، في مقرره 14/118، بالتقرير المرحلي المذكور أعلاه وطلب من اللجنة الاستشارية إتمام الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين وتقديمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    9. In its decision 14/118, the Human Rights Council took note of the above-mentioned progress report and requested the Advisory Committee to finalize the study on the best practices in the matter of missing persons and to submit it to the Council at its sixteenth session. UN 9- وفي القرار 14/118، أخذ مجلس حقوق الإنسان علماً بالتقرير المرحلي المذكور أعلاه، وطلب إلى اللجنة الاستشارية وضع اللمسات الأخيرة على الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين وتقديمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    1. Takes note of the progress report on best practices in the matter of missing persons submitted by the Advisory Committee (A/HRC/14/42); UN 1- يحيط علماً بالتقرير المرحلي عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين المقدم إلى اللجنة الاستشارية (A/HRC/14/42)؛
    It had been updated to reflect the Secretary General's report on missing persons (A/67/150) and the report of the Advisory Committee of the Human Rights Council on best practices in the matter of missing persons (A/HRC/16/70). UN وقد جرى تحديثه بحيث يراعي ما ورد في تقرير الأمين العام بشأن الأشخاص المفقودين (A/67/150)، وتقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين (A/HRC/16/70).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus