Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22] | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
RETURN OR RESTITUTION OF cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
Since then, the goals set by the resolutions adopted by the General Assembly may not yet have been reached, but the matter is at least being given serious consideration by the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin, and we are glad to note that progress is being made. | UN | ومنذ ذلك الحين، من الجائز أن نقول إن اﻷهداف المحددة في القرارات المعتمدة من الجمعية العامة لم تتحقق بعد، ولكن هذا الموضوع يحظى، على اﻷقل، بالنظر الجاد في اللجنة الحكومية الدولية للعمل على إعادة الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية أو ردها في حاله امتلاكها بصورة غير مشروعة. |
In conclusion, I would like to stress that the Republic of Belarus highly appreciates the activities of the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation. | UN | وأود ختاما أن أشدد على أن جمهورية بيلاروس تقدر تقديرا عاليا أنشطة اللجنة الحكومية الدولية الرامية الى التشجيع على إعادة الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية أو ردها إليها في حالة الحيازة غير المشروعة. |
RETURN OR RESTITUTION OF cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو ردﱡ الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
21 Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22] | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[ |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | ٢ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | ٢ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
4. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [27]: | UN | ٤ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٧[: |
4. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [27]: | UN | ٤ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٧[: |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (item 21). | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )البند ٢١(. |
Mr. DROBNJAK (Croatia): The Republic of Croatia is speaking in this discussion by the General Assembly of agenda item 21, " Return or restitution of cultural property to the countries of origin " for the following reasons: | UN | تتكلــم جمهورية كرواتيا في هذه المناقشة التي تجريها الجمعية العامة للبند ٢١ من جدول اﻷعمال " إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية " لﻷسباب التالية: |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (P.21). | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )م - ٢١(. |
We are gratified at the work done and the progress made since the seventh session of the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation, held at Athens in April 1991. | UN | ونحــن ممتنــون للعمل الذي أنجز والتقدم الذي أحرز منذ الدورة السابعة للجنة الحكومية الدولية للعمل على إعادة الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية أو ردهـا في حالة امتلاكها بصورة غير مشروعة، المعقودة في أثينا في نيسان/أبريل ١٩٩١. |
We particularly appreciate the constant efforts of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and its specialized committee, the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin and Its Restitution in Case of Illicit Appropriation, for enhancing world awareness and assisting countries to reclaim their cultural property. | UN | ونحــن نقــدر بصفــة خاصــة الجهـود المستمرة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( ولجنتها المتخصصة، اللجنة الحكومية الدولية للعمل على إعادة الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية أو ردهــا فــي حالـة امتلاكهــا بصـورة غير مشروعة، لقيامهما بتعزيز الوعي العالمي ومساعدة البلدان على استــرداد ممتلكاتها الثقافية. |