"الممثل الخاص المشترك للعمليات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Joint Special Representative for Operations
        
    Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration UN مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية
    Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration UN مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية
    Given the size and magnitude of the logistical and administrative support required for smooth deployment of the Operation, the existence of a coordination focal point within the Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Management is essential. UN ونظرا لحجم وضخامة الدعم اللوجستي والإداري المطلوب لتحقيق نشر سلس للعملية، فإن وجود جهة تنسيق داخل مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة أمر ضروري.
    143. The Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration will be responsible for establishing oversight and accountability mechanisms to address emerging risks given the hybrid nature of the Operation. UN 143 - سيكون الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية مسؤولا عن وضع آليات الإشراف والمساءلة من أجل معالجة المخاطر التي قد تنشأ اعتبارا للطبيعة المختلطة للعملية.
    The Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration will also maintain effective coordination and ensure effective and timely support to the Joint Support and Coordination Mechanism based in Addis Ababa, and to the satellite offices in Khartoum, El Obeid and Port Sudan. UN وسيتولى الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية مهام التنسيق الفعال مع الآلية المشتركة للدعم والتنسيق في أديس أبابا ومع المكاتب التابعة في الخرطوم والأبيض وبور سودان، ويكفل تقديم الدعم الفعلي والموقوت إليها.
    The Deputy Joint Special Representative for Operations and Management is also responsible for developing policies and procedures to establish an efficient interface between the civilian and military components of the Operation and to ensure the smooth functioning of an integrated civilian/military administrative and logistical support structure. UN ونائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة مسؤول أيضا عن وضع السياسات والإجراءات اللازمة لإنشاء صلة فعالة بين العنصرين المدني والعسكري في العملية وضمان حسن سير هيكل مدني/عسكري متكامل لتقديم الدعم الإداري واللوجستي.
    International staff: decrease of 8 posts (abolishment of 2 P-3 posts, conversion of 4 Field Service posts to national General Service staff posts, reassignment of 1 P-4 post to the Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Management and of 1 P-3 post to the Office of the Director of Mission Support) UN الموظفون الدوليون: نقصان قدره 8 وظائف (إلغاء وظيفتين من الفئة الفنية بالرتبة ف-3، وتحويل 4 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية، ونقل وظيفة من الرتبة ف-4 إلى مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة ووظيفة من الرتبة ف-3 إلى مكتب مدير دعم البعثة)
    Accordingly, it is proposed to reassign a post of Administrative Officer (P-3) from the Office of the Chief of Procurement and Contracts Management Services to the Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Management. UN بناء على ذلك، يقترح نقل وظيفة موظف إداري (ف-3) من مكتب رئيس خدمات المشتريات والعقود إلى مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة.
    106. The Deputy Joint Special Representative for Operations and Management is currently supported by a Special Assistant (P-5), two Administrative Officers (P-4), two Administrative Assistants (Field Service), an Office Assistant (national General Service staff) and two Drivers (national General Service staff). UN 105 - ويدعم نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة حاليا مساعد خاص (ف-5)، وموظفان إداريان (ف-4)، ومساعدان إداريان (خدمة ميدانية) ومساعد مكتب (فئة الخدمات العامة الوطنية) وسائقان (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    144. The Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration will be supported by a Special Assistant (P-5), two Administrative Officers (P-4), two Administrative Assistants (Field Service), an Office Assistant and two Drivers (national General Service staff). UN 144 - وسيدعم الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية مساعد خاص (ف-5)، وموظفان إداريان (ف-4)، ومساعدان إداريان (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد للأعمال المكتبية وسائقان (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    Accordingly, the Committee recommends against the nine posts proposed in the office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration (1 ASG, 1 P-5, 2 P-4, 2 Field Service, 3 national General Service). UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بعدم إنشاء الوظائف التسع المقترحة فــــي مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية (1 أمين عـــــام مساعد، 1 ف-5، 2 ف-4، 2 من فئة الخدمة الميدانية، 3 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus