At the meeting, the Council and troop-contributing countries heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MONUC. | UN | وفي تلك الجلسة، استمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة. |
The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MINUSTAH. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
We support the work of the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission. | UN | ونؤيد العمل الذي يضطلع به الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), Hédi Annabi, reported limited progress on the Secretary-General's five benchmarks for consolidating stability in Haiti. | UN | وأبلغ الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، هادي العنابي، عن إحراز تقدم محدود بشأن المعايير الخمسة التي وضعها الأمين العام لتوطيد الاستقرار في هايتي. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), Lamberto Zannier, briefed the Council. | UN | وقدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، لامبيرتو زانيير، إحاطة للمجلس. |
The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MINUSTAH, Hédi Annabi. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من هادي العنابي، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK, Lamberto Zannier, briefed the Council on the overall situation in Kosovo. | UN | وقدم لامبرتو زانيير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة إحاطة إلى المجلس عن الحالة العامة في كوسوفو. |
Office of the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK responded to comments and questions posed by members of the Council. | UN | ورد الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم. |
The Council had a briefing by Bernard Kouchner, Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK. | UN | وقدم برنارد كوشنر، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، إحاطة للمجلس. |
The Council had a briefing by Bernard Kouchner, Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK. | UN | وقدم برنارد كوشنر الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إحاطة للمجلس. |
The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK. | UN | واستمع المجلس لإحاطة إعلامية قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOMIG briefed the Council. | UN | وقدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة في جورجيا إحاطة إعلامية إلى المجلس. |
The Group held regular meetings with Carolyn McAskie, Special Representative of the Secretary-General and Head of ONUB, when she came to New York. | UN | :: وعقد الفريق لقاءات عادية مع كارولين مكاسي، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس عملية الأمم المتحدة في بوروندي عندما زارت نيويورك. |
In closed consultations, members of the Council expressed full support for UNAMI activities and the work of the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNAMI. | UN | وفي مشاورات مغلقة، أعرب أعضاء المجلس عن دعمهم الكامل لأنشطة البعثة وعمل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNAMI, Nickolay Mladenov, briefed the Council on the situation in Iraq and the work of UNAMI during the past four months. | UN | وقدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، نيكولاي ملادينوف، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في العراق وعمل البعثة خلال الأشهر الأربعة الماضية. |
The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOWA has continued to chair the policy committee of the West Africa Coast Initiative on combating drug trafficking and organized crime in West Africa. | UN | ويواصل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا رئاستَه للجنة السياسات التابعة لمبادرة ساحل غرب أفريقيا بشأن مكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة في غرب أفريقيا. |
He will also ensure coherence between strategic outreach and engagement activities in support of the United Nations response and the Mission through systematic liaison with the Special Representative of the Secretary-General and Head of the Mission. | UN | وسيكفل أيضا الاتساق بين أنشطة الاتصال والتعاون الاستراتيجيين المضطلع بها دعما لاستجابة الأمم المتحدة وللبعثة من خلال التواصل المنتظم مع الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة. |
Speakers included the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia. | UN | وكان من بين المتكلمين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى. |
13. The mission and sector 2 headquarters have been established in Nicosia, the capital, where the Office of the Special Representative of the Secretary-General and Chief of Mission is located, with sectors 1 and 4 headquarters based in Skouriotissa and Famagusta, respectively. | UN | 13 - وأقيم مقر البعثة ومقر القطاع 2 في العاصمة نيقوسيا، حيث يوجد مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، بينما يوجد مقر قيادة القطاع 1 في سكوريوتيسا ومقر قيادة القطاع 4 في فاماغوستا. |
Remarks Weekly high-level meetings between the Special Representative of the Secretary-General and the Prime Minister on key issues, including political reconciliation | UN | عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء بشأن المسائل الرئيسية، بما فيها المصالحة السياسية |
In the meantime, the Secretary-General's Special Representative and Head of Mission would continue to function as a high-level point of contact on the ground. | UN | وفي الوقت نفسه، سيواصل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة العمل كجهة اتصال رفيعة المستوى في الميدان. |
UNMIL is in the process of reviewing the targets and baselines for consideration and acceptance by the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and Head of UNMIL. | UN | وتقوم بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بإجراء استعراض للأهداف وخطوط الأساس لينظر فيه الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ويوافقا عليه. |