As the modalities of the midterm review are not clear, it is not possible, at this stage, to determine the requirement on behalf of the President. | UN | وحيث أن طرائق إجراء استعراض منتصف المدة ليست واضحة، فليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الاحتياجات بالنيابة عن الرئيس. |
As the modalities of the midterm review are not clear, it is not possible, at this stage, to determine the requirement on behalf of the President. | UN | وحيث أن طرائق إجراء استعراض منتصف المدة ليست واضحة، فليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الاحتياجات بالنيابة عن الرئيس. |
The Secretary-General states that as the modalities of the midterm review are not clear, it is not possible at this stage to determine, on behalf of the President, the requirement under section 1, Overall policymaking, direction and coordination. | UN | ويعلن الأمين العام أنه نظرا لعدم وضوح طرائق استعراض منتصف المدة، ليس من الممكن في هذه المرحلة القيام، بالنيابة عن الرئيس، بتحديد الاحتياج في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما. |
27. The Meeting noted that it was not possible at this stage for the States parties to agree on a funding model for an Implementation Support Unit. | UN | 27 - وقد أحاط الاجتماع علما بأنه من غير الممكن في هذه المرحلة أن تتفق الدول الأطراف على نموذج تمويلي لوحدة دعم التنفيذ. |
While it may not be practical or possible at this stage to establish a formal and permanent burden-sharing system on a global level, there is agreement that efforts should be made to strengthen international solidarity and burden-sharing in general. | UN | وفي حين قد لا يكون من العملي أو الممكن في هذه المرحلة إقامة نظام رسمي ودائم لتقاسم اﻷعباء على صعيد عالمي فإن هناك اتفاقاً على أنه يجب أن تعزز الجهود التضامن الدولي وتقاسم اﻷعباء بشكل عام. |
Under the circumstances, it was not possible at this stage to modify the calendar of conferences in order to accommodate the additional meetings of CEDAW in 1997. | UN | ونظرا للظروف السائدة، لم يكن من الممكن في هذه المرحلة تعديل الجدول الزمني للاجتماعات ﻹدراج الاجتماعات اﻹضافية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام ١٩٩٧. |
The mission also found that it was not possible at this stage to demonstrate whether the conditionality policy was having an impact on FARDC behaviour, which is a central objective. | UN | ورأت البعثة أيضا أنه ليس من الممكن في هذه المرحلة إظهار ما إذا كانت سياسة البعثة المحدِّدة لشروط تقديم الدعم تحدث تأثيرا في سلوك القوات المسلحة، حيث إن هذا هدف رئيسي. |
86. It is not possible at this stage to draw a systematic comprehensive picture of sources of funding in support of the resident coordinators system from non-UNDP resources, both at headquarters and country levels. | UN | 86 - من غير الممكن في هذه المرحلة رسم صورة شاملة منهجية لمصادر التمويل دعماً لنظام المنسق المقيم من موارد غير البرنامج الإنمائي، على صعيد المقر والصعيد القطري على حد سواء. |
12. It is not possible at this stage to determine whether the Institute would have adequate resources from voluntary contributions to function beyond 31 January 2005. | UN | 12 - ومن غير الممكن في هذه المرحلة تقرير ما إذا كانت ستتوفر للمعهد موارد كافية من التبرعات لكي يواصل العمل بعد 31 كانون الثاني/يناير 2005. |
72. It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 23 of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 that could be deferred, curtailed or modified during that biennium in order to meet the additional requirement of $14,121,300. | UN | 72 - وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الأنشطة المدرجة في البابين 2 و 23 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين التي يمكن إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين تلك من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 300 121 14 دولار. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 4 of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,439,400. | UN | وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة مندرجة ضمن البابين 2 و 4 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014- 2015 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 439 1 دولار. |
42. It is not possible at this stage to identify activities under sections 2, 24 and 28 of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,076,400. | UN | 42 - ليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تندرج تحت الأبواب 2 و 24 و 28 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 ويمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 076 1 دولار. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 4 of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,439,400. | UN | وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة مندرجة ضمن البابين 2 و 4 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014- 2015 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 439 1 دولار. |
42. It is not possible at this stage to identify activities under sections 2, 24 and 28 of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,076,400. | UN | 42 - ليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تندرج تحت الأبواب 2 و 24 و 28 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 ويمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 076 1 دولار. |
18. It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 27 of the programme budget for the biennium 2010-2011 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements. | UN | 18 - وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الأنشطة المرتآة في إطار البابين 2 و 27 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 التي يمكن إلغاؤها أو تأجيلها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية. |
10. It is not possible at this stage to identify further activities under sections 2 and 28D of the programme budget for the biennium 2010-2011 that could be terminated, deferred, curtailed or modified in order to meet the net additional requirements beyond the amount already proposed for absorption. | UN | 10 - وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الأنشطة الأخرى في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، التي يمكن إنهاؤها أو تأجيلها أو تقليصها أو تعديلها من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية الصافية التي تتجاوز المبلغ المقترح استيعابه بالفعل. |