The United Kingdom also cited the applicable legislation and annexed copies thereof. | UN | واستشهدت المملكة المتحدة أيضا بالتشريعات المنطبقة وأرفقت نسخا منها. |
The delegation of the United Kingdom also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد المملكة المتحدة أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
The delegation of the United Kingdom also included several scientific, legal and technical advisers. | UN | وتضمن وفد المملكة المتحدة أيضا عدة مستشارين علميين وقانونيين وتقنيين. |
The delegation of the United Kingdom also included a number of advisers. | UN | وضم وفد المملكة المتحدة أيضا عددا من المستشارين. |
The United Kingdom also observes that the principles developed in the context of State immunity are not necessarily applicable in the context of State responsibility. | UN | وتلاحظ المملكة المتحدة أيضا أن المبادئ الموضوعة في إطــار حصانـة الدول لا تنطبق بالضرورة في إطار مسؤولية الدول. |
During the last biennium, the United Kingdom also joined this group. | UN | وخلال فترة السنتين الماضية، انضمت المملكة المتحدة أيضا إلى هذه المجموعة. |
During the last biennium, the United Kingdom also joined the group of core funders. | UN | وخلال فترة السنتين الماضية، انضمت المملكة المتحدة أيضا إلى مجموعة الدول الممولة الأساسية. |
The United Kingdom also provided Pound2.3 million for military training in the SADC region. | UN | وقدمت المملكة المتحدة أيضا مبلغ 2.3 مليون جنيه استرليني للتدريب العسكري في منطقة الجماعة. |
The United Kingdom also took a leading role in the activities of the International Polar Year and the International Heliophysical Year. | UN | وقامت المملكة المتحدة أيضا بدور قيادي في أنشطه السنة القطبية الدولية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
The United Kingdom also wishes to place on record its understanding of article 43 of the Convention. | UN | وتود المملكة المتحدة أيضا تسجيل فهمها للمادة 43 من الاتفاقية. |
The United Kingdom also supports the First Committee resolution on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. | UN | وتؤيد المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى المتعلق بحظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
The United Kingdom also supports the First Committee resolution on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. | UN | وتؤيد المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى المتعلق بخطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
The United Kingdom also supports the First Committee resolution on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. | UN | وتدعم المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
The United Kingdom also supports the work of the International Atomic Energy Agency, including its work on safeguards. | UN | وتدعم المملكة المتحدة أيضا العمل الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك عملها المتعلق بالضمانات. |
The United Kingdom also supports permanent membership for Africa. | UN | وتؤيد المملكة المتحدة أيضا العضوية الدائمة لأفريقيا. |
The United Kingdom also supports the work of the International Atomic Energy Agency, including its work on safeguards. | UN | وتدعم المملكة المتحدة أيضا العمل الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية بما في ذلك عملها المتعلق بالضمانات. |
The United Kingdom also has concern that this draft article directly contravenes the activity we are taking in respect of those subject to criminal investigation whose assets have been frozen pending conclusion of investigations. | UN | وتخشى المملكة المتحدة أيضا أن مشروع هذه المادة يتعارض بشكل مباشر مع الأنشطة التي نضطلع بها تجاه الأشخاص الخاضعين لتحقيقات جنائية الذين تم تجميد أصولهم المالية إلى حين الانتهاء من التحقيقات. |
The United Kingdom also possessed intelligence suggesting that the shipment of rockets originated in the Islamic Republic of Iran. | UN | وكان لدى المملكة المتحدة أيضا معلومات استخباراتية تفيد أن منشأ شحنة الصواريخ هو جمهورية إيران الإسلامية. |
The United Kingdom further notes that it is the Fifth Committee alone that has the competence and the authority to take decisions on administrative and budgetary matters. | UN | وتشير المملكة المتحدة أيضا إلى أن اللجنة الخامسة وحدها هي التي لديها الاختصاص والسلطة لاتخاذ قرارات بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الإدارة والميزانية. |
The United Kingdom has also published information about its defence stocks of fissile material and is taking steps to place under safeguards some 50 per cent of its unsafeguarded plutonium. | UN | ونشرت المملكة المتحدة أيضا معلومات عن أرصدتها الدفاعية من المواد الانشطارية وتتخذ خطوات لفرض ضمانات على نحو 50 في المائة من البلوتونيوم غير المشمول بالضمان الخاص بها. |
Moving beyond Accra, the UK also wants to work with partners to create the international momentum needed to reform our international institutions, to make them more representative and better able to effectively address today's global challenge. | UN | وبعد اجتماع أكرا، تريد المملكة المتحدة أيضا أن تعمل مع الشركاء لإيجاد الزخم الدولي اللازم لإصلاح مؤسساتنا الدولية، ولجعلها أكثر تمثيلا وأكثر قدرة على التصدي بفعالية للتحديات العالمية الراهنة. |
The United Kingdom is also a strong supporter of innovative financing for development, and has helped to drive progress in this area. | UN | إن المملكة المتحدة أيضا نصير قوي للتمويل الابتكاري للتنمية وقد ساعدت في دفع عجلة التقدم في هذا المجال. |