Annual property verification exercise of United Nations-owned equipment was conducted | UN | أُجريت عمليات تحقق سنوية من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
:: Operation and maintenance of 13 United Nations-owned water wells in 12 locations for general use by an average of 15,000 troops | UN | :: تشغيل وصيانة 13 من آبار المياه المملوكة للأمم المتحدة في 12 موقعاً للاستعمال العام لما متوسطه 000 15 فرد |
Overrun attributed to the increased requirements for movement of United Nations-owned equipment from Port Sudan to Darfur | UN | يعزى التجاوز إلى زيادة احتياجات نقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة من بور سودان إلى دارفور |
100 per cent of United Nations-owned equipment verified and accounted for | UN | تفتيش المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها بنسبة 100 في المائة |
Increasing troop levels and reliance on spare parts for United Nations-owned equipment and sustainment of troop contingents | UN | ارتفاع قوام القوات وتزايد الاعتماد على قطع الغيار للمعدات المملوكة للأمم المتحدة، والإنفاق على القوات |
100 per cent of United Nations-owned equipment verified and accounted for | UN | تفتيش المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها بنسبة 100 في المائة |
:: Supply and storage of 22.9 million litres of diesel fuel for United Nations-owned and contingent-owned generators | UN | :: توفير وتخزين 22.9 مليون لتر من وقود الديزل للمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والوحدات |
Guidelines for the field missions on management of United Nations-owned equipment | UN | مبدأ توجيهيا للبعثات الميدانية بشأن إدارة المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
An annual road safety campaign was conducted for 1,456 personnel authorized to drive United Nations-owned vehicles. | UN | تم تنظيم حملة سنوية بشأن سلامة الطرق لما عدده 456 1 فردا من الأفراد المأذون لهم بقيادة المركبات المملوكة للأمم المتحدة. |
Operation of electronic monitoring and control systems for fuel usage in all United Nations-owned vehicles | UN | تطبيق نظم إلكترونية لرصد ومراقبة استخدام الوقود في جميع المركبات المملوكة للأمم المتحدة |
:: Operation and maintenance of 144 United Nations-owned vehicles, including 14 armoured vehicles, 2 trailers and 10 heavy and medium vehicles | UN | :: تشغيل وصيانة 144 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة بما في ذلك 14 عربة مدرَّعة ومقطورتان و 10 مركبات ثقيلة ومتوسطة |
:: Operation and maintenance of 72 United Nations-owned generators in 13 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 72 من المولدات المملوكة للأمم المتحدة في 13 موقعا |
100 per cent accountability for United Nations-owned equipment | UN | المساءلة الكاملة عن المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
100 per cent verification of United Nations-owned equipment | UN | التحقق الكامل من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Additionally, shipment of United Nations-owned equipment will require the chartering of vessels, with increased numbers of vessels with each profile. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيتطلب شحن المعدات المملوكة للأمم المتحدة استئجار سفن، مع زيادة عدد السفن لكل حالة. |
:: Operation and maintenance of United Nations-owned and contingent-owned generators in 21 locations including the storage and supply of petrol, oil and lubricants | UN | :: تشغيل وصيانة مولدات الكهرباء المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات في 21 موقعا، بما في ذلك تخزين وتوفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم |
:: Provision of fuel, oil and lubricants for United Nations-owned and contingent-owned vehicles | UN | :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم للمركبات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات |
100 per cent accountability for United Nations-owned equipment | UN | متابعة المعدات المملوكة للأمم المتحدة، بنسبة 100 في المائة |
901 United Nations-owned equipment and 442 contingent-owned generators operated and maintained | UN | تشغيل 901 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة و 442 أخرى مملوكة للوحدات وصيانتها |
901 United Nations-owned equipment and 415 contingent-owned generators operated and maintained | UN | تشغيل 901 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة و 415 أخرى مملوكة للوحدات وصيانتها |
Storage and supply of 3.6 million litres of petrol, oil and lubricants for United Nations- and AMISOM-owned vehicles | UN | تخزين وصرف 3.6 ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمركبات المملوكة للأمم المتحدة وللبعثة |
Population scenario projections: required seating outside the United Nations owned premises | UN | السيناريوهات المتوقعة لعدد الموظفين: الاحتياج إلى حيز مكتبي خارج العقارات المملوكة للأمم المتحدة |