"المناخ والطاقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • climate and energy
        
    climate and energy are among the biggest issues of our time. UN إن المناخ والطاقة من بين أضخم القضايا في عصرنا.
    climate and energy policy is a key component of the new global economic order. UN وسياسة المناخ والطاقة ذات أهمية كبيرة في النظام الاقتصادي العالمي.
    For years he's been producing material for the climate and energy ministry. Open Subtitles لسنوات انه ينتج المواد لوزارة المناخ والطاقة
    Outside the climate and energy Ministry hundreds of protesters are gathered. Open Subtitles خارج وزارة المناخ والطاقة وتجمع مئات من المحتجين
    The Centre for International climate and energy Research (CICERO) was established in 1990 to undertake climate-related research in all relevant disciplines. UN وأنشئ في عام ٠٩٩١ مركز البحوث الدولية بشأن المناخ والطاقة بغية الاضطلاع ببحوث متصلة بالمناخ في جميع الاختصاصات ذات الصلة.
    Connie Hedegaard European Commissioner for Climate Action, and former Minister for the Environment and former Minister for climate and energy of Denmark UN كوني هيديغارد المفوضة الأوروبية المعنية بالعمل المتعلق بالمناخ ووزيرة البيئة السابقة ووزيرة شؤون المناخ والطاقة السابقة في الدانمرك
    climate and energy issues were top priorities on her Government's agenda. UN 15- وقالت أن مسائل المناخ والطاقة تحل على رأس قائمة الأولويات في جدول أعمال حكومتها.
    Malta was therefore working with other European Union member States on attaining the targets set in the Union's climate and energy package. UN ولذلك فإن مالطة تعمل مع الدول الأعضاء الأخرى في الاتحاد الأوروبي على بلوغ الأهداف التي تتضمنها مجموعة إجراءات المناخ والطاقة التي وضعها الاتحاد.
    The Greek Government is proposing a new Mediterranean Climate Change Initiative, in close collaboration with Mediterranean countries that are strongly committed to climate and energy security. UN وستقترح الحكومة اليونانية مبادرة جديدة بشأن تغير المناخ لحوض البحر الأبيض المتوسط، بالتعاون مع بلدان البحر الأبيض المتوسط التي تلتزم التزاما قويا بأمن المناخ والطاقة.
    Integrated climate and energy policy UN هـاء - سياسات متكاملة بشأن المناخ والطاقة
    E. Integrated climate and energy policy UN هاء - سياسات متكاملة بشأن المناخ والطاقة
    Our climate and energy minister has cost the average motorist a fortune in green taxes. Open Subtitles وزير المناخ والطاقة كلف... ...قائد السيارة العادي ثروة طائلة بسبب ضرائب البيئة
    I'm amazed at the hypocrisy of the climate and energy minister. Open Subtitles انا مندهش من نفاق وزير المناخ والطاقة
    Background: The President of COP 14 will call for the election of Ms. Connie Hedegaard, Minister for climate and energy of Denmark, as the President of COP 15. UN 11- الخلفية: سيدعو رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف إلى انتخاب السيدة كوني هيدغارد، وزيرة المناخ والطاقة في الدانمرك، كرئيسة لمؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    105. The round table discussion was co-chaired by Paul Magnette, Minister for climate and energy of Belgium, and Margarita Songco, Deputy Director-General and Coordinator of the National Economic and Development Authority of the Philippines. UN 105 - تولى الرئاسة المشتركة لاجتماع المائدة المستديرة بول مانييت، وزير المناخ والطاقة في بلجيكا، ومارغاريتا سونغكو، نائبة المدير العام والمنسقة في الهيئة الوطنية للاقتصاد والتنمية في الفلبين.
    If these same women and girls are given the right to land tenure, provided access to education and economically empowered, they are strategically positioned to take up this challenge of food security while addressing rural aspects of the climate and energy crises. UN وإذا أعطيت هؤلاء النساء والفتيات الحق في حيازة الأراضي، وسُمح لهن بالتعليم وتم تمكينهن اقتصاديا، أصبحن في وضع استراتيجي يسمح لهن برفع هذا التحدي المتعلق بالأمن الغذائي من التصدي للجوانب الريفية من أزمتي المناخ والطاقة.
    11. COP 16 will be opened by the President of COP 15, Ms. Lykke Friis, Minister for climate and energy and Minister for Gender Equality of Denmark. UN 11- ستفتتح الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف رئيسة مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة السيدة ليكّي فريس وزيرة المناخ والطاقة ووزيرة شؤون المساواة بين الجنسين في الدانمرك.
    Of course, the notion of energy security is fuzzy. In their research paper, “Energy Security: An Impact Assessment of the EU climate and energy Package,” Böhringer and Keller note that the EU has never set itself a clear metric for energy security. News-Commentary إن مفهوم أمن الطاقة غير واضح بطبيعة الحال. وفي ورقتهما البحثية تحت عنوان "أمن الطاقة: تقييم تأثير حزمة المناخ والطاقة في الاتحاد الأوروبي"، لاحظ بورنجر وكيلر أن الاتحاد الأوروبي لم يحدد لنفسه قط مقياساً واضحاً لأمن الطاقة.
    Environmental expert Peter Hostrup, climate and energy Minister Løvschall - and Steen Birger Brask, Dan Oil. Open Subtitles الخبير البيئي (بيتر هوستريب) (لانفيشي) وزير المناخ والطاقة
    The climate and energy minister is here. Open Subtitles وزير المناخ والطاقة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus