"المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • high-level event on the Millennium Development Goals
        
    Arrangements for the high-level event on the Millennium Development Goals UN ترتيبات عقد المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
    high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة
    The convening of the high-level event on the Millennium Development Goals had shown the Secretary-General's determination to mobilize resources and political will. UN وقد اتضح تصميم الأمين العام على حشد الموارد والإرادة السياسية بانعقاد المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    21. Calls upon the Secretary-General and the international community to fulfil the commitments they undertook during the high-level event on the Millennium Development Goals, held in New York on 25 September 2008; UN 21 - تهيب بالأمين العام والمجتمع الدولي الوفاء بالالتزامات التي تعهدا بها في أثناء المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدت في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2008؛
    21. Calls upon the Secretary-General and the international community to fulfil the commitments they undertook during the high-level event on the Millennium Development Goals, held in New York on 25 September 2008; UN 21 - تهيب بالأمين العام والمجتمع الدولي الوفاء بالالتزامات التي تعهدا بها في أثناء المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدت في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2008؛
    The outcomes of the high-level event on the Millennium Development Goals that took place on 25 September 2008 demonstrated that the international community needs to resolutely seek concrete results in achieving the goals in the sphere of development as formulated in the Millennium Declaration. UN إن نتائج المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدت في 25 أيلول/سبتمبر 2008 أظهرت أن المجتمع الدولي بحاجة إلى أن يسعى سعيا قويا لإحراز نتائج ملموسة في بلوغ الأهداف في مجال التنمية على النحو الوارد في إعلان الألفية.
    The high-level event on the Millennium Development Goals held in September 2008 had generated new political impetus and concrete initiatives and commitments aimed at bridging implementation gaps. UN ولقد تمكنت المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدت في أيلول/سبتمبر 2008 من إحداث زخم سياسي جديد ومبادرات والتزامات محددة لسد ثغرات التنفيذ.
    (high-level event on the Millennium Development Goals) UN (المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية)
    The Prime Minister also travelled to New York to address the United Nations General Assembly and participated in the high-level event on the Millennium Development Goals in New York on 25 September. UN وسافر رئيس الوزراء أيضا إلى نيويورك لإلقاء كلمة أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة، وشارك في المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر.
    On 25 September 2008, the high-level event on the Millennium Development Goals ended with a number of new commitments and generated an estimated $17 billion. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2008، انتهت المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية بالتعهد بعدد من الالتزامات الجديدة وولدت مبلغا يقدّر بــ 17 بليون دولار.
    On 25 September 2008, the issue of disability in relation to the Millennium Development Goals was revisited at the high-level event on the Millennium Development Goals which was convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly to review progress on the Goals. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2008، أثيرت من جديد مسألة الإعاقة من حيث علاقتها بالأهداف الإنمائية للألفية خلال المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية الذي دعا إلى تنظيمها الأمين العام ورئيس الجمعية العامة لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    At the high-level event on the Millennium Development Goals (MDGs) held on 25 September 2008, developing countries here in this Hall reiterated their commitment to achieving the objectives related to health by 2015. UN وفي المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدت في 25 أيلول/سبتمبر 2008، أعربت البلدان النامية مجددا هنا في هذه القاعة عن التزامها بتحقيق الأهداف المتعلقة بالصحة بحلول عام 2015.
    The outcome of the Forum was reported at the high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly on 25 September 2008; UN ووردت نتائج المنتدى في المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية التي عقدها الأمين العام ورئيس الجمعية العامة في 25 أيلول/سبتمبر 2008؛
    6. South-South cooperation was an important component of China's external cooperation, and it planned to deepen and expand its cooperation with other developing countries in the future, as had been announced at the high-level event on the Millennium Development Goals. UN 6 - واختتم قائلا إن التعاون بين بلدان الجنوب هو عنصر هام من عناصر برنامج التعاون الخارجي للصين التي تعتزم توسيع تعاونها في المستقبل ليشمل بلدانا نامية أخرى، وذلك وفقا لما أعلنته في المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    2. The high-level event on the Millennium Development Goals had given cause for optimism: it had shown that there was still much goodwill among Member States and civil society to undertake new commitments to achieve the Goals. UN 2 - وأضاف أن المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية كانت دافعا على التفاؤل: فقد اتضح منها أنه ما زال هناك الكثير من النوايا الحسنة بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني للاضطلاع بالتزامات جديدة من أجل تحقيق الأهداف.
    50. The high-level event on the Millennium Development Goals on 25 September 2008 brought world leaders together to discuss and translate new and existing commitments into decisive and timely action to ensure that all countries can achieve these goals. UN 50 - وكانت المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والتي عُقدت في 25 أيلول/سبتمبر 2008 قد جمعت قادة العالم معا من أجل مناقشة الالتزامات القائمة والجديدة وتحويلها إلى إجراءات حاسمة حسنة التوقيت بهدف كفالة أن تتمكن جميع البلدان من تحقيق تلك الأهداف.
    high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly (25 September 2008) UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة (25 أيلول/سبتمبر 2008)
    high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly (25 September 2008) UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة (25 أيلول/سبتمبر 2008)
    high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly (25 September 2008) UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة (25 أيلول/سبتمبر 2008)
    high-level event on the Millennium Development Goals convened by the Secretary-General and the President of the General Assembly (25 September 2008) UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة (25 أيلول/سبتمبر 2008)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus