Subsequently, it addresses a number of challenges that in particular young competition authorities and agencies from developing countries face. | UN | وبعد ذلك، يتناول عدداً من التحديات التي تواجهها سلطات ووكالات المنافسة الفتية في البلدان النامية على وجه الخصوص. |
capacity-building and technical assistance to young competition agencies | UN | والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية |
Effectiveness of capacity - building and technical assistance extended to young competition agencies | UN | فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية |
Chapter I sets the scene by focusing on the needs of young competition agencies to establish strong foundations. | UN | فيمهد الفصل الأول للمناقشة بالتركيز على ضرورة إقامة وكالات المنافسة الفتية على أُسس متينة. |
Most young competition agencies face challenges in these areas. | UN | وتواجه معظم وكالات المنافسة الفتية تحديات في هذه المجالات. |
Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies | UN | برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية |
Effectiveness of capacity - building and technical assistance extended to young competition agencies | UN | فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية |
Chapter I sets the scene by focusing on the needs of young competition agencies to establish strong foundations. | UN | فالفصل الأول يعرض الصورة العامة بالتركيز على ضرورة إقامة وكالات المنافسة الفتية على أُسس متينة. |
Most young competition agencies face challenges in these areas. | UN | وتواجه معظم وكالات المنافسة الفتية تحديات في هذه المجالات. |
The UNCTAD secretariat drew attention to the challenges faced by young competition authorities in developing countries. | UN | ووجهت أمانة الأونكتاد العناية إلى التحديات التي تواجهها سلطات المنافسة الفتية في البلدان النامية. |
Effectiveness of capacity-building and technical assistance extended to young competition agencies. | UN | فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية. |
The effectiveness of UNCTAD capacity building extended to young competition agencies was also discussed. | UN | وجرت أيضاً مناقشة فعالية ما يقدمه الأونكتاد في مجال بناء القدرات لوكالات المنافسة الفتية. |
Capacity-building extended to young competition agencies | UN | أنشطة بناء القدرات المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية |
It was an effective means of sharing knowledge and experience among young competition agencies in Eastern Europe. | UN | وهي وسيلة فعالة لتبادل المعارف والخبرات فيما بين وكالات المنافسة الفتية في أوروبا الشرقية. |
He mentioned the benefits of the Advocacy and Implementation Network Support Programme of the International Competition Network for young competition authorities. | UN | وأشار إلى الفوائد التي تحصل عليها سلطات المنافسة الفتية من برنامج دعم شبكة العمل الدعوي والتنفيذ التابع لشبكة المنافسة الدولية. |
The outcomes of these deliberations are usually expressed in guidelines and recommendations for use by young competition agencies on how to ensure effectiveness in the application of competition and consumer protection policies. | UN | وعادة ما تُترجم نتائج هذه المداولات إلى مبادئ توجيهية وتوصيات توضع لكي تستخدمها وكالات المنافسة الفتية بشأن كيفية ضمان الفعالية في تطبيق سياسات المنافسة وحماية المستهلك. |
Since the early 1990s, international organizations and more advanced competition agencies have provided capacity-building and technical assistance to young competition agencies to help them overcome these challenges. | UN | ومنذ أوائل التسعينات من القرن الماضي، قدمت منظمات دولية ووكالات منافسة متطوّرة أنشطة لبناء القدرات ومساعدة تقنية لوكالات المنافسة الفتية بغرض مساعدتها في التغلب على هذه التحديات. |
This note assesses the assistance provided to young competition agencies and shows the progress achieved so far, and the challenges that remain in providing effective capacity - building to interested agencies. Contents | UN | وفي هذه المذكرة تقييم للمساعدة المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية وعرض للتقدم المحرز حتى الآن وللتحديات التي لا تزال تعترض تنفيذ أنشطة فعالة لبناء قدرات الوكالات المهتمة. |
Yet the enactment of competition law is recent and the enforcement record is mixed for most young competition agencies. | UN | غير أن سَن قوانين المنافسة ممارسة حديثة العهد والنتائج التي حققتها معظم وكالات المنافسة الفتية في مجال إنفاذ هذه القوانين متفاوتة. |
29. The United States has great experience in competition law and policy, which continues to be used to equip young competition agencies to enhance their work around the globe. | UN | 29- وتتمتع الولايات المتحدة بخبرة واسعة في قوانين وسياسات المنافسة، وهي خبرة لا تزال تستفيد منها وكالات المنافسة الفتية في كل أنحاء العالم بهدف تحسين عملها. |