"المنافسة في جنوب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the South African Competition
        
    • the South Africa Competition
        
    • South Africa's competition
        
    • in which South African competition
        
    the South African Competition law was a part of a major policy reform which was being undertaken by the Government. UN وقال إن قانون المنافسة في جنوب أفريقيا يشكل جزءاً من إصلاحات رئيسية في مجال السياسة العامة تضطلع بها الحكومة حالياً.
    the South African Competition commission has been able to advocate for other memorandums of understanding with the telecommunications, postal and electricity regulator. UN وأمكن للجنة المنافسة في جنوب أفريقيا أن تدعو إلى إبرام مذكرات تفاهم أخرى مع سلطة تنظيم الاتصالات والبريد والكهرباء.
    Source: Submission by the South African Competition Commission. UN المصدر: تقرير مقدم من لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا.
    Box 3. the South African Competition Commission's KLM system UN الإطار 3- نظام إدارة المعارف بلجنة المنافسة في جنوب أفريقيا
    There has also been exchange of personnel between the South Africa Competition Authority and the NCA. UN كما جرت عملية تبادل للموظفين بين هيئة المنافسة في جنوب أفريقيا وهيئة المنافسة النرويجية.
    Source: Submission by the South African Competition Commission. UN المصدر: تقرير مقدم من لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا.
    Box 3. the South African Competition Commission's KLM system UN الإطار 3- نظام إدارة المعارف بلجنة المنافسة في جنوب أفريقيا
    the South African Competition Commission had indeed been late in identifying the need to move away from a pure case management system to one of knowledge management. UN وأشار إلى أن لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا قد تأخرت بالفعل في تحديد ضرورة التحوّل عن نظام يقتصر على إدارة الحالات إلى نظام يقوم على إدارة المعارف.
    In January 2008, the South African Competition Commission threatened to withdraw immunity granted to bread and milling companies if it found they had colluded over the latest bread price increases. UN 11- وفي كانون الثاني/يناير 2008، هددت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا بسحب الحصانة الممنوحة للمخابز والمطاحن إذا ثبت لها أنها تواطأت على الزيادات الأخيرة في أسعار الخبز.
    the South African Competition Commission recommended a conditional approval of the proposed merger between Maersk and PONL. UN 42- وأوصت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا بموافقة مشروطة على مشروع الاندماج بين Maersk
    the South African Competition Commission and the European Commission were in contact during the investigation and shared information, with the parties' consent. UN وجرت اتصالات بين لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا واللجنة الأوروبية في أثناء التحقيق، وتبادلت اللجنتان المعلومات بموافقة الأطراف.
    Given the specificities of the regulation of the international airline industry, the South African Competition Commission conducted its investigations in two stages. UN 16- نظراً إلى خاصيات تنظيم صناعة الطيران الدولية، أجرت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا تحقيقاتها على مرحلتين.
    In November 2000, South African Airways (SAA) submitted to the South African Competition Commission an application for an exemption for its code-share agreement with Quantas. UN 15- في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، قدمت الخطوط الجوية لجنوب أفريقيا إلى لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا طلباً لإعفائها من تقاسم الرموز مع الخطوط الجوية الأسترالية.
    In the second stage, the South African Competition Commission contacted the Australian Competition and Consumer Commission (ACCC) to find out if they had reviewed the transaction. UN 17- وفي المرحلة الثانية، اتصلت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا باللجنة الأسترالية للمنافسة والاستهلاك لتتبين منها ما إذا كانت اللجنة الأسترالية قد استعرضت الصفقة أم لا.
    Both the Fair Trade Commission of the Republic of Korea (KFTC) and the South African Competition Commission have ICT-based KM systems that support the registration, evaluation, accumulation and sharing of knowledge. UN يوجد لدى كل من لجنة الممارسات التجارية المشروعة في جمهورية كوريا ولجنة المنافسة في جنوب أفريقيا أنظمة لإدارة المعارف تستند إلى تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات وتدعم عمليات تسجيل المعارف وتقييمها ومراكمتها وتبادلها.
    Both the Fair Trade Commission of the Republic of Korea (KFTC) and the South African Competition Commission have ICT-based KM systems that support the registration, evaluation, accumulation and sharing of knowledge. UN يوجد لدى كل من لجنة الممارسات التجارية المشروعة في جمهورية كوريا ولجنة المنافسة في جنوب أفريقيا أنظمة لإدارة المعارف تستند إلى تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات وتدعم عمليات تسجيل المعارف وتقييمها ومراكمتها وتبادلها.
    the South African Competition Commission (SACC) and the European Commission cooperated during this case and shared information with the parties' consent. UN وقد تعاونت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا والمفوضية الأوروبية في هذه المسألة وتبادلا المعلومات بموافقة الطرفين().
    Ltd., a small producer of treated wooden poles, lodged a complaint on 30 April 2003 against Sasol Oil with the South Africa Competition Commission, citing prohibited price discrimination under the Competition Act. UN Ltd.,، وهي من صغار المنتجين للأعمدة من الخشب المعالج، بشكوى إلى لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا بتاريخ 30 نيسان/أبريل 2003 ضد شركة ساسول للنفط، مشيرة إلى التمييز في الأسعار الذي يحظره قانون المنافسة.
    Another example was the South Africa Treatment Action Campaign, which in 2001 filed a complaint with the South Africa Competition Commission against GSK and BI for excessive pricing of first-line AIDS drugs. UN وثمة مثال آخر هو حملة العمل من أجل العلاج في جنوب أفريقيا، التي قدمت شكوى في عام 2003 لدى لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا ضد شركتي GSK وBI لفرط تسعيرهما لعقاقير أساسية لعلاج مرض الإيدز.
    South Africa's competition law applied to all sectors, including the private and public sectors, and also addressed mergers and acquisitions, and restrictive business practices, including cartels. UN وقال إن قانون المنافسة في جنوب أفريقيا ينطبق على جميع القطاعات، بما في ذلك القطاعين الخاص والعام، ويتناول أيضاً عمليات الاندماج والحيازة، والممارسات التجارية التقييدية، بما فيها الكارتلات.
    A review of South African competition policy took place at the Third Global Competition Forum (10-11 February 2003) on the basis of a survey by the OECD secretariat, which generally expressed a favourable opinion about the manner in which South African competition policy was being implemented. UN (10-11 شباط/فبراير 2003) على أساس دراسة استقصائية أجرتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، حيث أُعرب عن رأي إيجابي بصفة عامة حول الطريقة التي يجري بها تنفيذ سياسة المنافسة في جنوب أفريقيا(10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus