"المناقشات التفاعلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • interactive debates
        
    • interactive discussions
        
    • interactive discussion
        
    • interactive debate
        
    High-level interactive debates and policy dialogues UN المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع
    A genuine and frank exchange of views, interactive debates and results oriented approach would be the key to success. UN وسيكون مفتاح النجاح في هذا الصدد هو تبادل الآراء بصدق وصراحة وإجراء المناقشات التفاعلية واتباع نهج مستند إلى النتائج.
    interactive debates are also a useful tool in expanding discussion of the relevant issues. UN وإن استخدام المناقشات التفاعلية هو أيضا أداة مفيدة لتوسيع إطار المناقشة بشأن المسائل ذات الصلة.
    The Secretary-General welcomes these interactive discussions, which enhance dialogue and cooperation between United Nations missions and their host countries. UN ويشيد الأمين العام بهذه المناقشات التفاعلية التي تعزز الحوار والتعاون بين بعثات الأمم المتحدة ودولها المضيفة.
    I also encourage delegations to invite experts from capitals and submit their positions, ideas or proposals in written form for the benefit of interactive discussions. UN كما أشجع الوفود على دعوة خبراء من العواصم وتقديم مواقفها وأفكارها ومقترحاتها خطيّاً لإثراء المناقشات التفاعلية.
    The Chairman introduced his draft summary of the interactive discussions held at the first and second meetings of the Sierra Leone-specific configuration. UN وعرض الرئيس مشروع ملخص المناقشات التفاعلية التي جرت في الجلستين الأولى والثانية للتشكيل القطري المتعلق بسيراليون.
    In his view, informal remarks, in lieu of statements, should be used in informal consultations to foster a more interactive discussion. UN ورأى أنه ينبغي استخدام الملاحظات غير الرسمية، عوضا عن البيانات، في المشاورات غير الرسمية لتعزيز المزيد من المناقشات التفاعلية.
    High-level interactive debates and policy dialogues UN المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع
    Summary of the High-level interactive debates and Policy Dialogue by H.E. Dr. Surakiart Sathirathai, Minister of Foreign Affairs of Thailand UN موجز المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع، أعده سعادة الدكتور سوراكيارت ساثيراثاي، وزير خارجية تايلند
    High-level interactive debates and policy dialogues UN المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع
    interactive debates of the whole and parallel round tables UN المناقشات التفاعلية للمجلس بكامل هيئته واجتماعات المائدة المستديرة الموازية
    interactive debates of the whole and parallel round tables UN المناقشات التفاعلية للمجلس بكامل هيئته واجتماعات المائدة المستديرة الموازية
    The Committees make extensive use of interactive debates and panels; for example, panel meetings are of particular importance for the work of the Second Committee. UN وتستخدم اللجان المناقشات التفاعلية والمناقشات المتخصصة بصورة مكثفة؛ فمثلاً تحظى اجتماعات المتخصصين بأهمية خاصة لعمل اللجنة الثانية.
    The Chairman introduced his draft summary of the interactive discussions held at the first and second meetings of the Burundi-specific configuration. UN وعرض الرئيس مشروع ملخص المناقشات التفاعلية التي جرت في الجلستين الأولى والثانية للتشكيل القطري المتعلق ببوروندي.
    Member countries should be encouraged to circulate thematic discussion papers as a basis for interactive discussions. UN وينبغي تشجيع الدول الأعضاء على أن تعمم ورقات مناقشة مواضيعية يستند إليها في المناقشات التفاعلية.
    31. Action: Parties are invited to engage in the interactive discussions at the workshop. UN 31- الإجراء: الأطراف مدعوة للمشاركة في المناقشات التفاعلية أثناء حلقة العمل.
    Young people will be closely associated with this initiative, both by attending in person and by joining the interactive discussions through online webcast and social media channels. UN ويرتبط الشباب ارتباطا وثيقا بهذه المبادرة، بحضورهم شخصياً والانضمام إلى المناقشات التفاعلية من خلال البث الشبكي وقنوات وسائط الإعلام الاجتماعية.
    Two days of interactive discussions and exchanges of views resulted in the adoption of the following outcome documents of the conference, copies of which are transmitted herewith: UN وبعد يومين من المناقشات التفاعلية وتبادل الآراء، أسفر المؤتمر عن الوثائق الختامية التالية، التي تحال نسخ منها طي هذه الرسالة:
    23. The interactive discussions on the session addressing the reporting on mitigation actions and their effects resulted in the following observations: UN 23- خلصت المناقشات التفاعلية في الجلسة التي تناولت الإبلاغ عن إجراءات التخفيف وآثارها إلى الملاحظات التالية:
    20. Parties may wish to consider the further engagement of ministers during the high-level segment and possible modalities to enhance and increase opportunities for more interactive discussion through open and dynamic exchanges of views, through, inter alia: UN ٢٠- وقد تود الأطراف أن تنظر في تعزيز مشاركة الوزراء أثناء الجزء الرفيع المستوى وفي الطرائق الممكنة لتعزيز وزيادة فرص إجراء المزيد من المناقشات التفاعلية من خلال تبادل آراء مفتوح ونشط، بطرق منها:
    Interventions within the interactive debate concerning the work of special procedures would not fall within the limitation on the number of interventions. UN ولن تخضع المداخلات في إطار المناقشات التفاعلية بشأن عمل الإجراءات الخاصة، للقيود الزمنية المفروضة على عدد المداخلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus