We welcome the inclusion of thematic debates in the report in past years. | UN | ونرحب بإدراج المناقشات المواضيعية في تقارير السنوات الماضية. |
Progress is being made in the area of thematic debates in plenary. | UN | ويجري إحراز التقدم في مجال المناقشات المواضيعية في الجلسات العامة. |
In that connection, the outcome of the thematic debates in the Assembly could be of particular importance. | UN | وبهذه الصلة، يمكن لحصيلة المناقشات المواضيعية في الجمعية أن تكون ذات أهمية خاصة. |
More than 169 statements were made within the framework of thematic discussions at the second stage. | UN | وأُدلي بـ 169 بيانا في إطار المناقشات المواضيعية في المرحلة الثانية. |
14. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the seventeenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting and the reporting on the fulfilment of corporate accountability and responsibility with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | 14 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة السابعة عشرة للجنة واجتماعها التحضيري الحكومي الدولي، وتنسيق تقديم التقارير عن الوفاء بمساءلة المؤسسات ومسؤوليتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
13. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the sixteenth session of the Commission and the reporting on the fulfilment of corporate accountability and responsibility with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | 13 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة السادسة عشرة للجنة، وتنسيق تقديم التقارير عن الوفاء بمساءلة المؤسسات ومسؤوليتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
We are also of the view that the outcomes of thematic discussions in the Council should be submitted as reports to the General Assembly, consistent with Articles 15 and 24 of the Charter. | UN | ونعتقد كذلك أن نتيجة المناقشات المواضيعية في المجلس ينبغي أن ترفع بشأنها تقارير إلى الجمعية العامة وفقا للمادتين 15 و 24 من الميثاق. |
In the ensuing discussion, considerable attention was devoted to the place of thematic debates in the work of the Council. | UN | وفي المناقشة التالية جرى التركيز بشكل كبير على مكان عقد المناقشات المواضيعية في أعمال المجلس. |
We are concerned about the evolution of the thematic debates in the Council. | UN | ويساورنا القلق إزاء تطور المناقشات المواضيعية في المجلس. |
Views diverged on the issue of thematic debates in the Security Council. | UN | وتباينت الآراء حول مسألة المناقشات المواضيعية في مجلس الأمن. |
In the first round of thematic debates in the Conference we saw that no delegation expressly opposed commencing negotiations on negative security assurances (NSAs). | UN | وفي الجولة الأولى من المناقشات المواضيعية في المؤتمر، رأينا أنه لم يعارض أي وفد بشكل صريح بدء المفاوضات بشأن الضمانات الأمنية السلبية. |
Views on the usefulness of thematic debates in the Security Council were mixed. | UN | تباينت الآراء بشأن جدوى المناقشات المواضيعية في مجلس الأمن. |
The Secretary-General also made every effort to personally attend thematic debates in the Assembly and to periodically brief the Assembly on his most recent activities and travels. | UN | ويبذل الأمين العام أيضا كل جهد ممكن من أجل حضور المناقشات المواضيعية في الجمعية العامة شخصيا وتقديم إحاطات بشكل دوري للجمعية العامة بشأن آخر أنشطته وأسفاره. |
That was fair enough, responded another participant, who, while claiming not to be a fan of thematic debates in most cases, pointed out that they did tend to galvanize and energize other parts of the United Nations system. | UN | وأجاب مشارك آخر بأن ذلك يكفي، مشيرا إلى أنه رغم ادعائهم بعدم تشجيع المناقشات المواضيعية في معظم الحالات، فإنهم يقومون على الأغلب بتعبئة أو تفعيل هيئات أخرى من منظومة الأمم المتحدة. |
" 17. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the seventeenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting and the reporting on the fulfilment of corporate accountability and responsibility with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | " 17 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة السابعة عشرة للجنة واجتماعها التحضيري الحكومي الدولي، وتنسيق تقديم التقارير عن الوفاء بمساءلة المؤسسات ومسؤوليتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
14. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the seventeenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting and the reporting on the fulfilment of corporate accountability and responsibility with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | 14 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة السابعة عشرة للجنة واجتماعها التحضيري الحكومي الدولي، وتنسيق تقديم التقارير عن الوفاء بمساءلة المؤسسات ومسؤوليتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
13. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the eighteenth session of the Commission and the reporting on the fulfilment of corporate responsibility and accountability with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | 13 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة الثامنة عشرة للجنة وتنسيق تقديم التقارير عن اضطلاع الشركات بمسؤولياتها وعن مساءلتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
12. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the nineteenth session of the Commission and the reporting on the fulfilment of corporate responsibility and accountability with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | 12 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة التاسعة عشرة للجنة وتنسيق تقديم التقارير عن اضطلاع الشركات بمسؤولياتها وعن مساءلتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
" 11. Requests the secretariat of the Commission to coordinate the participation of the relevant major groups in the thematic discussions at the nineteenth session of the Commission and the reporting on the fulfilment of corporate responsibility and accountability with respect to the thematic cluster of issues, in accordance with the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | " 11 - تطلب إلى أمانة اللجنة تنسيق مشاركة المجموعات الرئيسية المعنية في المناقشات المواضيعية في الدورة التاسعة عشرة للجنة وتنسيق تقديم التقارير عن اضطلاع الشركات بمسؤولياتها وعن مساءلتها فيما يتعلق بمجموعة المسائل المواضيعية، وفقا لأحكام خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
Important proposals were made by delegations at formal and informal plenary sessions of the Conference, at thematic discussions in the First Committee of the General Assembly and during bilateral consultations. | UN | وقدمت الوفود مقترحات هامة خلال الجلسات العامة الرسمية وغير الرسمية للمؤتمر، وخلال المناقشات المواضيعية في إطار اللجنة الأولى للجمعية العامة، والمشاورات الثنائية. |
Responding to this, the co-facilitators invited the chair and the vice-chair of the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies to act as resource persons during the thematic discussions from 16 to 18 July. | UN | واستجابة لذلك، دعا الميسّران المشاركان رئيس ونائب رئيس اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان للعمل كجهة مرجعية في أثناء المناقشات المواضيعية في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه. |