"المناقشة المفتوح العضوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • open-ended discussion
        
    open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد
    open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد
    REPORT BY THE CHAIRMAN OF THE open-ended discussion GROUP ON UN تقرير رئيس فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد
    open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها.
    open-ended discussion group on timely payments UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات في أوانها
    8. Detailed information was provided in document IDB.22/8 of 14 April 2000 on the implementation of the measures recommended by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN 8- وردت معلومات تفصيلية في الوثيقة IDB.22/8 المؤرخة 14 نيسان/أبريل 2000 عن تنفيذ التدابير التي أوصى بها فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها.
    open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها .
    His delegation looked for early implementation of the recommendations of the open-ended discussion group. UN وقال ان وفده يتطلع الى تنفيذ مبكر لتوصيات فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها .
    75. GRULAC wished to commend the work of the chairman of the open-ended discussion group on the timely payment of assessed contributions. UN ٥٧ - وقال ان المجموعة تود الاشادة بعمل رئيس فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها .
    He commended the excellent work done by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN وأشاد بالعمل الممتاز الذي قام به فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها .
    In that connection, he called on all Member States, including the United States of America, to settle their contribution arrears in accordance with the recommendations of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN وفي هذا الشأن، دعا جميع الدول اﻷعضاء، بما فيها الولايات المتحدة اﻷمريكية، الى تسديد اشتراكاتها المتأخرة وفقا لتوصيات فريق المناقشة المفتوح العضوية بشأن تسديد الاشتراكات المقررة في حينها.
    The Board adopted the report of the open-ended discussion group and requested the Director-General to act on its recommendations. UN 72- واعتمد المجلس تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية وطلب إلى المدير العام أن يطبّق توصياته.
    Intersessional open-ended discussion group to study applicable measures to expedite timely payment of assessed contributions. UN فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بدراسة التدابير التي يمكن اتخاذها لتعجيل سداد الاشتراكات المقررة في أوانها .
    “Requests the open-ended discussion group on the timely payment of assessed contributions to examine the various options contained in document IDB.18/18.” UN " يطلب إلى فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها أن يبحث مختلف الخيارات الواردة في الوثيقة IDB.18/18 . "
    It was hoped that the open-ended discussion group would start its work soon so that it would have concrete recommendations to make to the Board at its May 1998 session. UN وأعرب عن أمله في أن يبدأ فريق المناقشة المفتوح العضوية عمله قريبا حتى تكون لديه توصيات محددة لتقديمها إلى المجلس في دورته المنعقدة في أيار/مايو ١٩٩٨ .
    That could only be achieved if they all, present and former Members alike, paid their assessed contributions on time and in full, hence the importance of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions, which he hoped would put forward recommendations that could be implemented as swiftly as possible. UN ولن يتسنى تحقيق ذلك إلا إذا سددت كلها ، الحالية والسابقة على السواء ، اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها . ومن هنا تأتي أهمية فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها ، والذي يأمل أنه سيتقدم بتوصيات يمكن تنفيذها بأسرع ما يمكن .
    In addition, the Conference requested the intersessional open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions to present concrete recommendations in that regard to the Board at its nineteenth session. UN واضافة الى ذلك ، طلب المؤتمر الى فريق المناقشة المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها أن يقدم الى المجلس في دورته التاسعة عشرة توصيات محددة بهذا الشأن .
    The report of the open-ended discussion group is contained in document IDB.19/12. UN ويرد في الوثيقة م ت ص - ٩١/٢١ تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية .
    In its decision IDB.18/Dec.11, the Board decided that the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions should continue its work under the chairmanship of Mr. A. Benmoussa (Morocco). UN وقرر المجلس ، في مقرره م ت ص-٨١/م-١١ ، أن يواصل فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديـد الاشتراكـات المقررة في أوانهـا عمله برئاسة السيد أ.
    - open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. UN - فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus